7 чудес Светы. Счастье по контракту - стр. 16
– Удалось отдохнуть после перелета? – Взгляд его темных глаз словно не замечает Гелю, и я чувствую себя рядом с этим мужчиной еще более неловко.
– Мы были с нашими на пляже, – первой отзывается Ангелина, с увлечением изучая меню.
– Там здорово.
– Даже не сомневаюсь, – устало улыбается Борис и глубоко вздыхает, будто взвалил на свои плечи все тяготы этого мира. – В следующий раз обещаю к вам присоединиться.
Пока несут заказ, к нашему столу подтягиваются и все остальные. Юля и Ждана, увидев Бориса, не скрывают своих счастливых улыбок, Марк с Саней по обыкновению шутят по делу и без.
– Надеюсь, на экскурсию на рынок в Кальяри ты едешь с нами? – продолжает его расспрашивать Геля, а я начинаю смущаться, даже ем с трудом, потому что взгляд Бориса так или иначе останавливается на моей персоне. Со временем это замечают и ребята.
– А у меня есть вариант оставить четырех прекрасных девушек на этих двух шалопаев? – переводит Борис все в шутку и уделяет должное внимание остальным девчонкам, за что я ему особо благодарна. – Ну уж нет, не дождетесь. Я еду с вами.
Глава 5
Сувенир на память
Кальяри – не только столица Сардинии, но еще и город холмов и ветров. Пока мы едем по нему в автобусе с обзорной экскурсией вместе с другими гостями нашего отеля, не особо это ощущаем. Но стоит выйти, как нас встречают улицы-горы, переулки-лестницы. И это я не преувеличиваю, разного рода восхождения в Кальяри – обычное дело.
– Держись крепче, – подставляет руку Борис, заметив, как непросто дается мне эта экскурсия в босоножках на каблуках.
В другой раз я бы точно отказалась от такого предложения. Не привыкла я к тому, что кто-то за мной ухаживает. В обычный день еще и Даньку тащила бы на себе на эту гору и не жаловалась бы. А тут сама не знаю, что на меня находит. Или это чертовы каблуки, которые сто лет не носила, и красивый Любашин сарафан? Но вдруг так захотелось почувствовать себя слабой и беззащитной, что я, не думая, хватаюсь за его крепкую руку. И передвигаться, кстати, становится действительно легче.
– Кальяри расположен на юге Сардинии с видом на одноименный залив, который также называют «бухтой Ангелов», – вещает на английском женщина-экскурсовод, попутно предлагая всем нам сфотографироваться на шикарном фоне.
– Улыбаемся! – оказывается рядом Геля с селфи-палкой, и нас с Борей окружают остальные наши ребята.
– Можно еще на мой? – прошу я ее, протягивая смартфон. Своим дома тоже надо что-то отправить.
– Да, конечно. Тебя одну или вас вдвоем? – многозначительно улыбается Геля, и мне становится неловко, что нас с Борисом так быстро записали в пару. Мы ведь почти не знаем друг друга и только присматриваемся.
– И так, и так, – решает за меня мужчина и уже сгребает в охапку, пристраиваясь поближе, словно я дала на это разрешение.
С моего лица даже улыбка пропадает. Влад тоже всегда так делал, все решая за нас двоих, искренне считая, что я на это не способна.
– История города начинается в восьмом веке до нашей эры, в этот период финикийцы основали здесь поселение Каралис, что значит «город Бога», – увлеченно рассказывает экскурсовод, и мы продолжаем движение.
В этот раз я уже не беру Бориса за руку, когда он ее предлагает, но мужчина все равно держится рядом, словно я в любой момент могу передумать.