
Аннотация
Книга, о которой идет речь, посвящена изучению происхождения русского народа, термина "Русь" и его возможных связей с историей скандинавов, а также рассмотрению различных гипотез, касающихся культурных и этнических корней русских. В ней анализируются работы историков, древние источники и археологические данные, позволяющие сделать выводы о месте Руси в историческом контексте Восточной Европы.
В третьей главе книги обсуждается, как историки пытались доказать "исконность" народа русов, связывая современное население с древними племенами. Рассматриваются труды античных авторов, таких как Тацит и Иордан, которые упоминают племена, такие как готы, росомоны и роксоланы. Эти упоминания стали основой для разворачивающихся спекуляций о корнях русов. Однако автор замечает, что документальные свидетельства тех темных веков недостаточны, чтобы делать надежные выводы.
Далее внимание уделяется работам других историков, таких как Д.И. Иловайский и М.В. Ломоносов. Их попытки увязать русов с именами роксолан и росомонов также оказываются неубедительными, так как часто они основываются на созвучии слов, без глубоких лингвистических и исторических анализов. Несмотря на это, интерес к связи этих племен с русами остается, и появляются различные теории, что подчеркивает сложность понимания этнической идентичности.
Современные исследования, например работы академика В.В. Седова, также не могут подтвердить теории о прямой зависимости древнеславянских культур от руси. Неясные отношения между известными культурными артефактами и археологическими данными добавляют неопределенности, и автор приходит к выводу, что в отсутствие фактического материала поиск корней руси скорее сводится к спекуляциям.
В следующем разделе обсуждается происхождение самого названия "Русь" и его возможная связь с финским словом "ruotsi", обозначающим шведов. Анализ показывает, что концепция о заимствовании этого слова от древнескандинавского глагола "грести" вызывает сомнения. Также выставляются контраргументы сторонников норманнской теории, утверждающие, что отсутствуют значимые свидетельства о скандинавском присутствии на территории Руси в IX веке. Это подчеркивает такую разницу в культурном наследии.
Когда речь заходит о нападениях на Константинополь в IX-X веках, автор изучает источники, такие как хроники Фотия и Иоанна Диакона, которые описывают атаку на город русами в 860 году. Тем не менее, विद उपस्थितتیェдается несоответствие в численности участвуют кораблей. Исследования историков также ставят под сомнение маршрут нападения, делая акцент на сложностях навигации и отсутствии археологических данных, подтверждающих выдвинутые гипотезы.
Далее автор обсуждает трудности, с которыми могли столкнуться скандинавы при движении по рекам Восточной Европы, упоминая особенности малых речных судов и отсутствие конкретных упоминаний ключевых участков их пути в скандинавских источниках. Это открывает альтернативные предположения о том, как они могли добраться до Константинополя, включая вероятность морских путей, которые были более доступными.
Следующая часть главы, посвящен "Приазовской версии" происхождения термина "русь". Автор обращается к археологическим данным, которые указывают на отсутствие значительных скандинавских поселений в Киеве до X века и предполагает, что скандинавы могли обосноваться в Приазовье. Приводится объяснение, почему именно приазовские скандинавы могли быть названы "росами" греками. Здесь также рассматривается возможность существования "русского каганата", что могло бы объяснить титул "хакан" у русов.
В завершении глава акцентирует внимание на миграциях скандинавов и их взаимодействиях с местными племенами. Обсуждается, как эти контакты могли привести к потере традиций и к формированию новой власти в Киеве, а также ставятся под сомнение мотивации скандинавов, обращающихся к византийцам за христианством, что указывает на изменение их политического статуса.
Таким образом, книга представляет собой глубокое исследование происхождения русов, их культуры и языка, анализируя различные подходы и подходы к этой теме. Автор стремится выявить неясности и сложные моменты, предостерегая читателя от однозначных выводов и подчеркивая необходимость дальнейшего изучения.