
Аннотация
Книга, о которой идет речь, представляет собой глубокое исследование русской кухни, ее истории и развития, с особым акцентом на значимых фигурах и их вклад в кулинарное наследие России.
В начале книги авторы погружают читателя в сложные дебаты, связанные с местом русской кухни в мировой гастрономии, упоминая о ярком расцвете этой кухни, наблюдавшемся в конце XIX века. Восхваляется богатство и разнообразие традиционных русских блюд, которые обладают уникальными вкусами и особенностями представления. Авторы подчеркивают динамичный характер русской кулинарии, ее текущие изменения и влияние на общественную и культурную жизнь.
Далее в тексте особое внимание уделяется процессу систематизации кулинарных рецептов, начавшемуся в России в конце XVIII века. Этот этап оказался важным для формирования гастрономической культуры, так как кулинарные книги и сборники рецептов стали значимыми источниками для широкой аудитории. Никак не обходится и влияние западной кулинарии, особенно французской, на развитие русской кухни. Взаимодействие с такими светилами гастрономии, как Мари-Антуан Карем, стало ключевым моментом, который вдохнул новые идеи и приёмы в русскую кулинарию, значительно изменив облик национальной кухни.
Одной из центральных фигур книги является Василий Левшин, кулинар и энциклопедист, чье творчество охватывало не только кулинарию, но и литературу. Левшин, родившийся в 1746 году, поначалу служил военным, а затем ушел в гражданскую службу, где завоевал уважение среди дворянства. Его знаменитая работа — «Словарь поваренный, приспешничий, кандиторский и дистиллаторский» — содержит множество рецептов и необходимых советов, став своеобразной настольной книгой для многих кулинаров. Он также придавал значение сборникам русских народных сказок, тем самым влияя на развитие русской литературы, в частности вдохновляя таких авторов, как Александр Пушкин.
Некоторое внимание книга уделяет и Екатерине Алексеевне, которая написала обширную кулинарную книгу. В ней подробно рассмотрены создаваемые на кухне процессы, включая тактику подкрашивания масла с целью продажи, и предлагается множество рецептов на базе российских традиций с минимальным использованием иностранной кухни. Направление на использование местных рецептов включает в себя блюда из различных регионов России, таких как Грузия и Армения, что демонстрирует разнообразие и многогранность кулинарной практики.
Кулинарная книга Екатерины также включает меню на каждый день, хотя постные блюда представлены ограниченно. В дополнение к рецептам, в книге содержатся адаптированные сказки для детей, что подчеркивает ее стремление не только к кулинарии, но и к сохранению культурного наследия. Несмотря на всю свою значимость, Левшина и Авдеева подвергаются критике за, возможно, преувеличенный взгляд на свою жизнь и достижения, но их вклад в российскую кулинарию и культуру остается неоспоримым.
Книга в целом подчеркивает, как кулинарное искусство служило важной частью культурной идентичности русской нации и как оно продолжает развиваться, подстраиваясь под современные реалии и вкусы.