
Аннотация
Книга начинает с описания жизни молодого человека Виктора Сергеевича Одосеенко, который приехал в Лондон в 1997 году в поисках лучшей жизни. Однако его реальность оказывается starkly противоречивой: он живет в нищете, страдает от наркотической зависимости и безысходности. В первой части книги читатель погружается в атмосферу упадка и отчаяния, когда Виктор проводит время со своими друзьями в заброшенной квартире. Основной темой становится их попытка достать наркотики. Разговоры героев полны сожалений о прошлом и одновременно стремления к веществам, которые служат им способом уйти от реальности.
На данном этапе сюжета особо выделяется персонаж по имени Скрип, который играет важную роль в жизни Виктора. Их совместные приключения по поиску наркотиков показывают, как низко могут упасть люди, потерявшие смысл жизни. В этом контексте становится évident, что Виктор оказывается жертвой Скрипа, который, несмотря на кажущуюся дружбу, решает избавиться от него. Убийство становится кульминацией, подчеркивающей повседневность насилия в жизни, где наркотики и отчаяние правят балом.
Затем книга переносит читателя восемь лет вперед. Основная героиня, переводчик для британской полиции, оказывается в совершенно другой жизни, где она, несмотря на множество вызовов и трудностей, стремится выполнять свою работу с уверенностью и иронией. Её жизнь насыщена опытом, но также и переосмыслением: она размышляет о связи между своим прошлым и настоящим, а также о неопределенности будущего. Взаимодействие с задержанными и преступниками открывает ей глаза на реалии, которые она когда-то знала, и на те проблемы, с которыми сталкиваются люди в современном обществе.
В этой второй части мы знакомимся с задержанным молодым вором по имени Валентин Гусевс, литовцем белорусского происхождения. Разговор между женщиной-переводчиком и Валентином раскрывает его сложную судьбу и страх перед иммиграционными властями, несмотря на то, что он имеет законное право находиться в стране. Параллельно героиня наблюдает ситуацию со многодетной семьей, страдающей от наркозависимости, и задержанными латвийскими девушками, которые вовлечены в кражу, с использованием украденной кредитной карты. Эти судьбы тесно переплетаются, показывая, как преступный мир всегда ищет новые способы обойти системы, а для людей, находящихся в этом мире, спасения почти нет.
В это время мы также знакомимся с Тони, главной героиней, которая готовится провести вечер в баре, но её планы нарушает звонок следователя Стива Синклера, просящего помощь в качестве переводчика по делу о пропавшей женщине, Марте Жербене. Тони понимает, что работа переводчика может помочь ей финансово, и, изменив свой наряд, отправляется в участок. В процессе общения с Валерием Жербенем, бывшим мужем пропавшей женщины, Тони начинает испытывать глубокое сочувствие к его истории, несмотря на свои прежние планы.
Этот сюжетный поворот показывает, как работа Тони дает ей возможность соприкоснуться с человеческой судьбой, которая в свою очередь вдохновляет её на более глубокое участие в жизни других людей. Тони осознает свою значимость в расследовании, понимая, что ее опыт и навыки могут внести вклад в борьбу с преступностью и помочь решить чью-то судьбу.
Таким образом, книга представляет собой многослойное исследование человеческих жизней, переплетенных с темой насилия, зависимости и поиском надежды и смысла в мире, который часто кажется безнадежным. Взаимодействие между персонажами из разных временных структур создает яркую картину жизни, где каждое действие имеет последствия, а судьбы пересекаются так, что они остаются связанными даже в самых мрачных условиях.