Размер шрифта
-
+

Звёздные Войны. Траун - стр. 5

– Полагаю, что нет, сэр.

– Полагаете, что нет, сэр, – передразнил Вьян. – Благодарю, курсант. Возвращайтесь к работе и на этот раз раздобудьте что-нибудь стоящее.

– Слушаюсь.

– Майор, – позвал приблизившийся c другой стороны поляны Бэррис.

– Сэр, – отозвался Вьян, повернувшись к старшему по званию.

– Капитан отрядил несколько истребителей прочесывать местность, – сообщил полковник. – А вы со своим отрядом установите по периметру прожекторы. Я хочу, чтобы опушка леса была освещена, как на параде. И разверните над лагерем мелкоячеистый сенсорный купол. Я больше не хочу, чтобы сюда без предупреждения просачивалась взрывчатка.

Ответ майора потонул во внезапном реве двух V-истребителей, пронесшихся над верхушками деревьев.

– Что? – рявкнул Бэррис.

– Я только хотел напомнить, что здесь тьма-тьмущая птиц, – ответил Вьян. – Да еще мелкие норные животные. Я чуть не подвернул ногу, наступив на одного такого. Если мы развернем слишком плотную сенсорную сеть, сирены будут реветь всю ночь.

– Ладно, не надо мелкоячеистой сетки, – бросил Бэррис. – Просто зажгите прожекторы…

Но тут прямо перед их глазами силуэты деревьев осветились огненным шаром, внезапно вспыхнувшим в отдалении.

– Это еще что?.. – забормотал Вьян.

– Истребитель разбился! – выкрикнул Бэррис, яростно щелкая клавишей комлинка. – Спасательную команду на место крушения. Быстро!


На этот раз тело пилота осталось нетронутым. Но, к несчастью, пропали его бластер, энергоячейки и оглушающие гранаты.

По лагерю стали расползаться слухи и домыслы.

Илай держался в стороне от тихих перешептываний, поскольку все время трудился в хижине. Но время от времени сюда заглядывал то один, то другой техник, чтобы в очередной раз забрать что-нибудь на исследование. Вот они-то болтали без умолку, изливая свежие догадки и прикрывая потоком слов собственный страх.

Но страх все равно прорывался наружу.

Илаю и самому было страшно. Благодаря прожекторам, заливающим кромку леса сиянием, новых нападений ожидать не приходилось, но прилетевшие на свет тучи насекомых и ночных птиц доставляли не меньше беспокойства. Рокот пролетающих над лесом V-истребителей давал ложное ощущение безопасности, но каждый раз, когда он раздавался над лагерем, Илай замирал, гадая, не сверзнется ли c неба и эта машина.

Но настойчивей всего в голове звучал вопрос: почему?

В чем смысл происходящего? Неужели кто-то пытался отвадить имперцев от этих мест? А может, нападавший пытался вовлечь их в противостояние и водить кругами? Или того хуже – играл c ними в какую-то чудовищную игру? А набитый травой комбинезон – это отвлекающий маневр, обманка или просто местный ритуал?

На этот вопрос, по крайней мере, ответ нашелся. Примерно к полуночи, переговорив по коммуникатору c капитаном Парком, Бэррис приказал тщательно изучить пугало.

Только после этого выяснилось, что из шлема пропал встроенный комлинк.

– Хитрые змееныши, – пробурчал Бэррис. Илай придвинулся ближе к разговаривающим. – А что у другого?

– Комлинк на месте, – доложил Вьян, заглянув в шлем второго погибшего пилота. – Наверно, его не успели забрать.

– Или не захотели, – заметил Бэррис.

– Потому что и так могут подслушивать наши переговоры?

– Именно, – сказал полковник. – Что ж, мы положим этому конец. Вызовите «Быстрый удар», пускай заблокируют этот канал.

Страница 5