Размер шрифта
-
+

Звёздные генералы и дракон для землянки - стр. 19

— Сегодня не будет совета. Назначьте его на утро. У нас был сложный день. Позаботьтесь о прибывших, о раненых. И особое внимание уделите Эрнии’Солейл. Она сегодня пережила довольно много.

— Но этот вопрос не может ждать! — в миг побагровел мужчина.

— И почему же? — я приподняла левую бровь. — У меня назначена встреча с генералом Брендереном Аардериком. Я должна отказать своему гостю и по совместительству спасителю, чтобы прийти на совет, причину срочности которого вы мне даже назвать не можете?

— Не делайте вид, будто ничего не произошло. Где ваш второй муж?

— Он скоро прибудет.

— А где наш корабль?

— Напоминаю, что тот самый корабль собственность моего второго мужа, — я изо всех сил старалась выглядеть спокойной.

К моему великому облегчению, как бы это не звучало, повезло, что со мной прибыл Ларимар, а не Эрин. Если бы там на Димнаэн мы оставили Ларимара, советник так легко сейчас не сдался бы.

Что мне ждало бы на том совете? Тайная казнь? Если они нашли мне замену, то мне её в любом случае не избежать. Надеюсь, есть какая-нибудь возможность спасти и планету и себя.

Я отдала распоряжение Катрионе подготовить ужин для меня и генерала дракона в лучшем виде. Это должен быть по настоящему королевский приём для двоих. Не знаю, найду ли я способ отдать ему долг, но, кажется, он скоро станет не соразмерим даже в платиновых слитках.

13. Глава 12

В этот раз ужин подготовили не в моей малой гостиной, а в роскошном зале, где стены были украшены позолотой и витиеватыми фресками. Остатки былой роскоши, но думаю генерал привык именно к такому интерьеру.

В центре зала стоял длинный стол из тёмного дерева, накрытый белоснежной скатертью, на котором красовались фарфоровые тарелки и кристальные бокалы, уже наполненные рубиновой жидкостью.

Я прошла к своему креслу напротив генерала, одетая в платье цвета ночного неба. Длинное и тяжелое, оно приятно шуршало и переливалось, ловя отражения люстры и светильников, создавая эффект падающих звезд на моем подоле. Брендерон не сводил с меня задумчивого взгляда, никак не реагируя на мои легкие улыбки.

Ну что за мужчина!

Но было видно, что к ужину мужчина тоже готовился. Черный защитный костюм сменился на парадную униформу, украшенную орденами и медалями. Насчитала не меньше десяти. Генерал драконов действительно был легендой нашего времени.

Первым блюдом подали суп из лунных раков. Нежнейшее мясо в густом бульоне манил сладким ароматом, а изысканные миски, украшенные жемчугом разогревали аппетит у самых строгих эстетов.

За ним в центре стола поставили главное блюдо - жареного фазана, поданного с гарниром из звёздных плодов, искрящихся на тарелке разноцветными огоньками. И на десерт легкие маленькие пирожные, которые парили над столом. Такой облачный эффект достигался специальным кремом, который обильно добавляли в начинку.

— Кажется слухи о тяжелом положение вашей планеты очень уж преувеличены, — лукаво заметил Брендерон, поднимая бокал.

— Всё ради нашего "дорогого" гостя, — отбила я словесную подачу, и отсалютовала в ответ.

— Хоть мне и приятно такое внимание, но не стоило так стараться. Я бы предпочел тихий ужин на двоих.

Я кивнула и сделала знак служанкам выйти, уловив намек мужчины. Для чего бы он не хотел остаться наедине, я была слишком заинтригована, чтобы не поддаться.

Страница 19