Зуб дареного коня - стр. 17
Утром, уставшая, но удовлетворенная результатом своих изысканий, она включила сотовый телефон и позвонила домой. Трубку сняли, когда еще не прозвучал до конца первый сигнал вызова. Яну после ночи в полной тишине оглушил встревоженный голос Ричарда:
– Да!! Говорите!! Яна, это ты?!
Яне стало неудобно, что заставила его так волноваться своим отсутствием всю ночь.
– Да, Дик, это я… Со мной все хорошо. Приехать домой сейчас не могу, буду вечером.
– Боже мой! Где ты была?! Я чуть с ума не сошел! Почему ты говоришь таким уставшим голосом? Да еще так глухо, словно из могилы?! Где ты находишься?
Яна передернула плечами, про себя отметив, что Ричард, как всегда, проницателен, сам того не желая.
– У меня возникли срочные дела, приеду – расскажу, а пока – целую, до встречи вечером, – и она отключила связь.
Когда Яна услышала первые хлопки входной двери и разговоры сотрудников, она с интересом посмотрела на часы. Стрелки показывали пол-одиннадцатого утра, тогда как официально сие заведение начинало свою работу с восьми тридцати. Яна не вышла к ним, они тоже не заглянули в ее кабинет. Весь оставшийся день Яна провела, вися на телефоне. Она вызвала знакомых строителей, раньше возводивших ее ресторан, позвонила мастерам по ремонту холодильников, людям, занимающимся кондиционированием и установкой вентиляционного оборудования, и еще целому ряду фирм и знакомых.
Прораб Семеныч, по жизни связанный с Яной нелегким делом – стройкой, – прослезился, увидев Яну в интерьере городского морга.
– Так я и знал… так я и знал… – повторял он одну и ту же фразу.
Выглянув из окна своего кабинета, выходящего во двор, Яна несколько раз наблюдала скорбные процессии, на катафалках подъезжающие к моргу. Видела небритого Георга, деловито помогающего, наверняка не бесплатно, выносить гробы, обитые яркими, нелепых расцветок дешевыми тканями.
В течение дня весь коллектив то и дело ходил на обед.
Яна воспользовалась общим отсутствием и совершила то, что она задумала.
Ровно в пять часов сотрудники покинули рабочие места, завершив очередную партию в карты, и поехали по домам, так и не заглянув в кабинет начальницы и не занеся ей отчеты о проделанной работе.
– А была ли эта работа проделана? – сама себе задала риторический вопрос Яна и посмотрела на изящные часы на худом запястье. – Примерно через час-два они будут здесь…
Как Яна и предположила вскоре, все ее сотрудники скучковались у нее в кабинете, ввалившись без стука, злые и раздраженные.
– Что все это значит? – гневно спросила сестра-хозяйка, оттеснив остальных в угол своими телесами. – Почему у меня в сумке лежат человеческие органы, завернутые в пакет?!
– А я ехала в троллейбусе, – жалобно вторила ей лаборантка Жанна, – ко мне подошел кондуктор, я открыла сумку, а там лежала гангренозная ступня от трупа! Кондуктор упал в обморок, а я еле унесла ноги, меня чуть не сдали милиции, как маньячку!
– А я подкинутые мне органы принес домой! Жена полезла в сумку за деньгами и наткнулась на них! – прорычал Георг. – Мне ясно было сказано: если еще раз что-нибудь подобное я принесу домой, она тут же разведется со мной! – кричал Георг, потрясая в воздухе огромными кулачищами.
Яна все это время молчала, хмуро осматривая брызжущих слюной людей, старающихся перекричать друг друга. Вдруг она встала и закричала неожиданно громким и звонким голосом, перекрыв всех: