Зов сердца - стр. 9
– Мне так повезло, – часто говорила она Лалите. – Муж и дочь – для меня самые замечательные люди на свете!
Их дом, в котором жили уже пять поколений семьи Стадли, находился в отдаленной части графства. Земля здесь была превосходная, но соседей у них было мало, и приемы устраивались редко.
– Когда ты вырастешь, ты поедешь в Лондон и будешь наслаждаться балами и приемами, как я, когда была молоденькой девушкой, – говорила Лалите мать.
– Я абсолютно счастлива и здесь, с тобой и с папой, – обычно отвечала Лалита.
– Все матери хотят, чтобы их дочери пользовались успехом в свете, – задумчиво проговорила мать, – но я после своего первого лондонского сезона вернулась, чтобы выйти замуж за того, кого знала с раннего детства. – Она улыбнулась и добавила: – Именно в Лондоне я убедилась, что твой отец – единственный человек, которого я люблю и с кем хочу прожить всю жизнь.
– Тебе повезло, мама, – ответила Лалита. – Имение твоего отца находилось неподалеку от папиного, так что жених был у тебя почти на пороге. Но здесь никого для меня нет.
– Поэтому, Лалита, мы и должны экономить каждый пенни, чтобы, когда тебе исполнится семнадцать с половиной, ты смогла бы покорить своей красотой лондонский свет.
– Я никогда не буду так красива, как ты, мама. Папа говорит, что никогда не встречал никого прекраснее тебя.
– Если, вернувшись из Лондона, ты будешь думать так же, я, может, и поверю, – засмеялась мать.
Но Лалите не суждено было пережить волнения своего первого лондонского сезона.
Холодной зимой ее мать скоропостижно скончалась. И для Лалиты, и для ее отца это была беда, столь же огромная, сколь и неожиданная. В нее трудно было поверить. Осталась только могила на кладбище. Дом опустел.
– Я даже не знал, что она была больна, – твердил отец.
После смерти жены он изменился, превратился в человека угрюмого и грубого, пил иногда ночи напролет. Потерял всякий интерес к тому, что занимало его прежде.
Зимней ночью, когда отец, пьяный, возвращался домой с постоялого двора, с ним произошел несчастный случай.
Нашли его лишь утром. Он был очень плох.
Его привезли домой, он болел более двух месяцев, но чувствовалось, что этот человек утратил желание жить.
Именно тогда в доме и появилась госпожа Клементс.
Примерно год назад отец однажды за завтраком спросил мать:
– Помнишь довольно неприятного типа по имени Клементс? Он держал аптеку в Норвиче.
– Конечно, помню, – ответила мать Лалиты. – Мне всегда казалось, что он довольно неглуп.
– И мой отец, и мой дед всегда покупали в этой аптеке разные снадобья.
– Но Клементс не из Норфолка, – улыбнулась мать, – хотя много лет прожил в Норвиче.
– Я знаю, – ответил сэр Джон, – но я чувствую, что должен помочь его дочери.
– Его дочери? Я, кажется, припоминаю, была какая-то неприятная история…
– Да. Когда ей было всего семнадцать, она сбежала с молодым армейским офицером. Старый Клементс был в ярости и заявил, что не желает иметь с ней ничего общего.
– Да, да, я припоминаю, – проговорила леди Стадли. – Моя мать была глубоко потрясена поступком молодой женщины. Но она всегда была очень строга.
– Да, и впрямь, – с улыбкой произнес сэр Джон. – Не думаю, что она принимала меня всерьез.
– Она полюбила тебя после того, как мы поженились, – мягко заметила леди Стадли, – потому что видела, как я счастлива.