Зов огня - стр. 28
Как Нерон мог говорить об этом так чертовски спокойно и рассудительно?
– Почему? – Это было все, что я смогла сказать. Хотя я уже знала ответ, мне нужно было услышать это из его уст. Я потратила так много времени на то, чтобы выяснить, кому я могу доверять, а кому нет.
– Как уже сказал… Я хотел, чтобы ты была в Тессаректе. Для этого нам нужна была веская причина.
– Серьезно? – Мой голос был слишком высоким, и я уже не заботилась о том, чтобы говорить тихо. – Что помешало вам нанести мне визит и сказать мне правду? Почему бы вам просто не поручить моим приемным родителям поговорить со мной откровенно? К чему вся эта боль? К чему, чтобы меня считали мертвой, черт возьми?
Он глубоко вздохнул.
– Ты бы никогда добровольно не оставила Лидс позади. И никогда не поверила мне, если бы в твоей жизни все было радужно.
Он вообще слышит, что говорит?
– И почему я должна доверять вам сейчас?
Внезапно Нерон снова повернулся в мою сторону и посмотрел на меня своими ледяными глазами.
– Не знаю. Просто уверен, что ты… Что ты – все, что я потерял. Я бы никогда не причинил тебе вреда.
– Вы… Не причинили бы мне вреда? Не слишком ли поздно для этого?
Я не получила ответа. Потому что именно в этот момент драматично зазвучала скрипка, и гондола замедлила ход. Я разглядела впереди скальный выступ. Теплый свет ослепил меня. Гондольер ткнул веслом вертикально, заставив лодку остановиться.
Как только глаза привыкли к свету – он исходил от стеклянного фонаря, стоявшего на скале, – я заметила сидящую рядом с ним фигуру в капюшоне.
– Почему мы остановились? – крикнул Нерон вперед, но гондольер не пошевелился и не ответил.
По моим рукам пробежали мурашки, которые совершенно точно не были вызваны холодом. Было совершенно безветренно, и температура вряд ли была меньше двадцати градусов.
– Нерон Лагард и Киана Либерт, – воскликнула фигура и улыбнулась. Освещение снизу придавало ей жутковатый вид. Голос звучал хрипло и низко, я не могла с уверенностью сказать, был ли это мужчина или женщина. – Какая честь!
Как этот человек нас так быстро узнал? Он был готов к тому, что мы приедем сюда поздно вечером? Но тогда почему Нерон выглядел таким растерянным? Ведь именно Омилия наняла рассказчиков, не так ли?
Внезапно я вспомнила изумление Нийола, когда сказала ему, что слышала историю о запретном ребенке и его способностях, совершенно не вписывающуюся в остальную промывку мозгов, средь бела дня в Тессаректе.
Получается, в городе были рассказчики, которым платили не Нерон и Арья, а которые преследовали свои собственные цели.
– Не волнуйтесь, я скоро позволю вам проехать, – выдохнула фигура, и музыка немного стихла. – Я только хотел задать вам один вопрос, мистер Лагард.
Я бросила взгляд на Нерона, который с окаменевшим лицом смотрел на скалу.
– Кто ты такой? – воскликнул он. – Покажи свое лицо!
Фигура не сделала ни малейшего движения, чтобы подчиниться его приказу. Улыбка стала только шире.
– Я просто хочу знать, каково это – быть в вашем положении. За что вы держитесь, когда весь ваш мир начинает медленно рушиться, а вам приходится бессильно смотреть?
Нерон рывком поднялся, и лодку опасно качнуло.
– Кто, черт возьми, послал тебя? – закричал он.
Исчезло его хладнокровие.
Гондольер, покачнувшись, повернулся к нам.
– Мистер Лагард, пожалуйста, присядьте.