Размер шрифта
-
+

Зов Халидона - стр. 8

Прислуга «Савоя» никогда не пользовалась этой дверью. Они всегда входили через маленькую комнату, служившую своеобразной прихожей. Таким образом гости отеля могли при необходимости скрыть интимные подробности своей жизни от посторонних глаз.

Он быстро подошел к двери и открыл ее. Это был не коридорный. Алекс увидел высокого, приятной внешности человека средних лет в твидовом пальто.

– Мистер Маколиф?

– Да?

– Моя фамилия Холкрофт. Могу ли я поговорить с вами, сэр?

– Хм… Разумеется. – Алекс выглянул в коридор и затем жестом пригласил мужчину войти. – Я попросил лед и думал, что принесли заказ.

– Простите меня, сэр, но… Можно ли мне воспользоваться вашим туалетом? Я не хотел, чтобы меня заметили.

– Что? Вы от Уорфилда?

– Нет, сэр. Я из британской разведки.

Глава 3

– Воистину, мистер Маколиф, это была весьма неудачная попытка познакомиться. Вы позволите мне начать снова?

Холкрофт вошел в спальню-гостиную. Алекс наполнял свой стакан кубиками льда.

– Не утруждайте себя. Впрочем, я должен заметить, что еще никто не стучался в мой номер, представляясь сотрудником британской разведки и при этом спрашивая разрешения воспользоваться туалетом. Это весьма забавно… Выпьете?

– Благодарю вас. Совсем немного. И чуточку содовой.

– Раздевайтесь. Присаживайтесь. – Маколиф протянул Холкрофту стакан.

– Вы очень любезны. Благодарю вас. – Британец аккуратно повесил свое пальто на спинку кресла.

– Я заинтригован тем, что происходит, мистер Холкрофт, очень заинтригован. – Маколиф сидел у окна, англичанин – напротив. – Клерк внизу поинтересовался, иду ли я к себе в номер. Это по вашему поручению?

– Да, но он ни о чем не догадывается. Он полагает, что администрация хочет побеседовать с вами с глазу на глаз. Такое происходит довольно часто. Особенно если у гостей возникают финансовые проблемы.

– Вот спасибо!

– Если вам неприятно, мы все исправим…

– Да ладно, не стоит.

– Я был в подвале. Когда мне сообщили, я поднялся к вам на служебном лифте.

– Весьма сложно…

– Обычная предосторожность. Последние несколько дней вы находитесь под постоянным наблюдением. Я не хотел бы вас волновать, но…

Маколиф выдержал паузу, рассматривая содержимое стакана.

– У вас это почти получилось. Надо полагать, это не ваши люди?

– Лучше сказать, что мы наблюдали за наблюдающими и за их объектом. – Холкрофт отпил маленький глоток и улыбнулся.

– Что-то мне все это не нравится.

– Мы тоже не в восторге. Но разрешите мне все-таки представиться подробнее.

– Ради бога.

Холкрофт вытащил из кармана пиджака книжечку в черной кожаной обложке, встал и протянул ее Алексу так, чтобы тот мог рассмотреть.

– Ниже печати – номер телефона. Я бы очень просил вас, мистер Маколиф, позвонить по нему и удостоверить там мою личность.

– В этом нет необходимости, мистер Холкрофт, ведь вы меня еще ни о чем не спросили.

– Но могу спросить.

– Вот тогда, может, и позвоню.

– Ну что ж… Спасибо и на этом, – опускаясь обратно в кресло, произнес Холкрофт. – По документам я сотрудник военной разведки. Но в основном я работаю на министерство иностранных дел и налоговое ведомство Великобритании. Я специалист по финансам.

– И с такой профессией – в разведке? – Алекс собрался наполнить еще раз стакан виски со льдом и жестом пригласил Холкрофта присоединиться к нему, но тот отрицательно покачал головой. – Немного странно, вы не находите? Одно дело – банк или брокерская контора, но в компании рыцарей плаща и кинжала…

Страница 8