Золушка для сицилийца - стр. 39
- Не переживай, Мария, они приедут сразу на яхту. В Геную мы поедем вдвоем. Не люблю, когда в моей машине лишние пассажиры,- с хитрым прищуром сказал Арманд.
- Остановите! Я приеду с начальником. Я его переводчик, а не ваш!- я дернула ручку на двери, когда автомобиль притормозил на выезде из ворот.
Центральный замок был заперт и соответственно выйти мне уже никто не дал.
Брунетти развернулся ко мне в полоборота, сокращая расстояние между нами.
- Малышка, не истери. Я не собираюсь тебя мучать и насиловать...если ты конечно, сама не попросишь, - вкрадчиво добавил мой ночной кошмар. Очень влажный такой и очень ночной!
Арманд смотрел на меня в упор. Его взгляд прям физически ощутимо облапал грудь, сжатые ноги, руки, что лежали на коленях и нервно теребили край футболки. Хорошо, что я еще оделась в такую закрытую одежду. Иначе вообще б сгорела от смущения.
Сделала себе короткое внушение: Я взрослая замужняя женщина, мне нечего дрожать и пугаться этого странно приставучего сицилийца. Он просто хочет трахнуть меня, а я не даю. Не привыкло его величество к отказам. Но все бывает впервые. Так и с Брунетти. Он меня не запугает, чтоб я упала к его ногам...красивым, мускулистым.
Ох, держись Машка! Только держись!
- Нам ехать три часа. Расслабься, Мария. Я не съем тебя. Зато это прекрасный повод познакомиться и пообщаться.
Три гребанных часа в компании Брутала Бруталовича!
Кажется я услышала смех за кадром. Посмотрим, как я выдержу, такой сексуальный натиск. И не сбежишь ведь.
Все мои эмоции отразились на лице, потому что Арманд засмеялся, разглядывая мои расширенные от ужаса зрачки.
- Я хотел извиниться за вчера. Я немного выпил и напугал тебя. Обычно я себя так...странно не веду с женщинами,- нарушил тишину сицилиец.
Он протянул мне брендовый пакет с инициалами AGL, и расшифровкой бренда - Attilio Giusti Leombruni. Объемная коробка легла мне на колени. Брунетти довольно прищурившись наблюдал за моей реакцией.
- Я вчера испортил твою обувь. Вот, небольшая компенсация.
Я молча достала картонную коробку и открыла ее. С трудом смогла сдержать восхищенный возглас. Изящные босоножки из светлой мягкой кожи на невысоком, но очень аккуратном каблучке, и размер мой! Может отдать Брунетти весь мой гардероб? Пусть все нафиг порвет и заменит на новое!
Я чуть откашлялась.
- Спасибо,- скованно ответила мужчине.
Строить из себя обиженную нимфу или швыряться подарком в сицилийца я не собиралась. К тому же он и вправду вчера в лабиринте порвал мои любимые босоножки. Поэтому я отставила пакет на пол, поближе к себе. Невольно улыбнулась ему.
- Мм, какая улыбка! Сразу хочется тебе весь мир на блюдечке приподнести,- подмигнул мне игриво Арманд, - Я тебе еще трусики должен. Твои оставил себе, - с хитрым прищуром добавил соблазнительный гад. Я покраснела до кончиков волос. Черт, он забрал тогда мои трусишки из винного бокала. Извращуга!
Радовало, что от вчерашней злости в Арманде не осталось и следа. Или он очень хорошо притворялся.
Но когда он был такой расслабленный и спокойный, мне становилось приятно в его обществе. И совсем не страшно. Ну разве что чуть чуть, когда его взгляд промазывал и попадал на мою грудь или колени.
- Ты ведь была в Генуе?- спросил сицилиец.
- Да, откуда ты знаешь?- я аж удивилась. По мне не скажешь, что я заядлая туристка, с моим то материальным положением не покатаешься с экскурсиями по миру. И жизнь в Генуе была рабочей необходимостью. Шлифованием итальянского.