Золушка для сицилийца - стр. 35
11. Глава 11
Когда я опомнилась, то оказалось, что я очутилась на улице. За домом. Обогнула лабиринт до смотровой стенки. Заходить в зеленые кусты в таком состоянии было б верхом безумия. Хоть мне и хотелось погулять и остыть, я понимала, что заблудиться в лабиринте хреновая идея.
Поэтому я прошла вдоль смотровой стены, на которую взбирались охранники, когда кто то долго блукал. Тогда этих несчастных направляли. Ведь с высоты стенки было видно, кто в каких закоулках застрял.
Я поднялась по ступеням на лестницу. Прошла по набитым доскам. Лабиринт с высоты был, как на ладони. Многие парочки затесались в кусты и развратничали в темноте.
Я прошлась дальше, отходя от него.
- Тихо, не бойся,- приглушенный итальянский шопот заставил меня повернуться на звук.
Арманд Брунетти шел рядом со мной, только по земле. Он смотрел снизу вверх на меня.
- Я не хотел тебя напугать, чтоб ты не свалилась,- пояснил он.
Я молча шла. Поджилки задрожали, и я ступала очень осторожно по дощатому настилу, чтоб не оступиться в темноте.
- Хорошо выглядишь, Мария...Особенно снизу!- его взгляд замер под моей развевающейся юбкой и вспыхнул не хуже уличного факела.
Я сразу собрала и зажала легкий подол между ног.
- Иди ко мне на руки, малышка,- Брунетти потянулся к верху и достал рукой до моей лодыжки. Нежно огладил пальцами выпирающую косточку.
Я дернула ногой и пошла дальше.
- Зачем я тебе, сицилиец? У тебя много красивых женщин. Поставил себе цель поиметь всех остальных?- мой голос дребезжит, а я не могу даже посмотреть в черные глаза у ног, боюсь закружиться в тщетной надежде и упасть в пропасть.
- Нет. Не всех,- голос Арманда вкрадчивый, ласкал слух.
- Только меня?- спрашиваю, а сама удивляюсь, откуда во мне это ребячество и смелость. В двадцать восемь лет-то...
- Только тебя,- спокойно ответил Брунетти. Снова дотянулся до щиколотки и сжал сильнее.
В животе совсем стало жарко. А места прикосновений грубых сильных пальцев отдают покалыванием под кожу.
Мне совсем жарко. Везде. И источник невообразимого тепла рядом.
Так и тянуло стечь в уверенные опытные объятия. Отпустить себя и наплевать на аморальность такого поступка.
- Мария...
Гад! Искуситель! Брутальный итальянец! Мачо!
Как ни называла мысленно Арманда, а оскорбления к нему не липли.
Слишком хорош. Такой...что ухх!
Я неожиданно поняла, что не вытяну эту игру в недотрогу. Еще раз хищник поманет добычу, как добыча сама сиганет в капкан.
Как я проведу завтра целый день на яхте с этим горячим бруталом, я пока не представляла. Но одно понимала - бежать от него надо срочно, пока мы не наломали дров. Ну, или, не накидали палок!
- Ты что задумала, малышка?- недовольно рыкнул мужчина, когда я отошла от него на противоположный край помоста, на сторону ближе к лабиринту.
- Убегу от тебя, сицилиец,- я напоследок истерично хохотнула.
Ибо, дура я дурная! Кто ж от такого мужика сбегает? Обычно все только за ним гоняются.
- Постой! Мария...от сучка вредная!
Я довольная собой, что сдержалась и не пала жертвой чар соблазнителя, соскочила на холмик за стеной. Пошла вдоль зеленого коридора лабиринта.
Услышала шорох, подозрительно обернулась назад.
Внезапно, в ночном сумраке, я выцепила взглядом силуэт на фоне ночного неба.
Крупный такой, очень знакомый. Очень сицилийский.