Размер шрифта
-
+

Золотые пески забвения - стр. 15

– А как случилось, что вы точно установили время его исчезновения, рядовой? – спросил яс некоторым недоверием. – Это из-за предыдущей стычки?

– Не знаю, сэр! – Моралес пожал плечами. – Возможно, и из-за этого. Когда нас с Мортом разняли, Джонсон приказал ему отнести ключи, не потому что в этом была какая-то особая необходимость, а чтобы дать нам возможность поостыть. И я почему-то как раз в тот момент взглянул на часы…

Но я его уже не слушал. «Ключи! – вдруг осенило меня. – Может, дело не во времени, а в гаечных ключах, которые Клейтон держал в руке в момент своего таинственного исчезновения?» На проверку версии с ключами, однако времени уже не оставалось, ибо пошла вторая минута двенадцатого…

– Еще разочек пройдитесь туда, Джонсон, – проговорил я, стараясь при этом не смотреть в лицо испытуемого. – Только не слишком быстро…

Джонсон вновь двинулся в путь, а я, не глядя на него, все свое внимание сосредоточил на минутной стрелке часов. Вот уже до одиннадцати ноль четырех осталось всего ничего, и как раз Джонсон вплотную подошел к очерченному мелом месту. Остановился, вопросительно посмотрел в мою сторону…

– Джонсон, идите! – выкрикнул я, а про себя подумал, что напрасно не сверил свои часы с часами Моралеса. Между ними могла быть небольшая разница.

Но, как бы там ни было, исчезновения Джонсона и на этот раз не произошло. Спокойно пройдя по очерченному месту туда и обратно, будущий штаб-сержант остановился неподалеку от меня в ожидании дальнейших приказаний. А я в первую очередь сверил показания своих часов с часами Моралеса. Никакого отклонения… «Ключи! – подумалось мне. – Теперь нужно проверить версию с гаечными ключами в левой руке!.. Именно в левой? – фыркнул язвительный внутренний голос. – А ежели не получится, что тогда? Напялишь на Джонсона очки Клейтона? Или, может, даже примеришь ему зеленые плавочки Морта?» «А не пошёл бы ты! – мысленно ответствовал я своему внутреннему голосу. – И без тебя тошно!» Вслух же проговорил следующее:

– Где ключи, которые Клейтон должен был вчера отнести?

Сначала никто не понял вопроса, потому как все недоуменно на меня уставились.

– Гаечные ключи, – пояснил я. – Может, дело в том, что он держал их в руке?..

– Я отнес их, сэр, – отозвался рядовой Брук, – на место после того, как… когда Клейтон вернулся…

– Ну так принесите их обратно! – сказал я. – Только именно те самые… вы помните, где вчера их положили?

– Так точно, сэр! – не совсем уверенно произнес Брукс. – Кажется, помню. Разрешите выполнять?

– Выполняйте! Да, и вот еще что… – я замялся. – Постарайтесь, когда будете идти за ключами, все же пройти через то место, где…

Недоговорив, я взглянул на Брукса.

– Вы согласны пройти по очерченному месту?

– Никак нет, сэр! – опустив голову, прошептал Брукс. – Простите, сэр, но я… В общем, я не пойду туда!

– Рядовой Брукс! – рявкнул над моим ухом сержант Холройд. – Вы отказываетесь подчиниться приказу?!

– Это не приказ, сержант! – возразил я, не сводя глаз с явно побледневшего Брукса. – Это была просьба, впрочем, можете идти любым маршрутом, рядовой. Главное: доставьте сюда ключи!

– Есть доставить ключи, сэр!

Боясь, как бы я не передумал, Брукс рванул вперед, оставляя очерченный участок далеко справа от себя. И вдруг он исчез… Я не видел вчерашнего исчезновения Морта Клейтона, но, кажется, и сейчас произошло нечто идентичное. Вот только что Уинер Брукс шел быстрым шагом по направлению к кладовому помещению ангара, как внезапно его не стало.

Страница 15