Знаменитый сыщик Калле Блюмквист рискует - стр. 13
– Я знаю, – сказала Ева-Лотта. – Мы влезем к старику Грену на крышу – это единственный способ.
Калле посмотрел на неё с восхищением.
– Если учесть, что ты совсем ничего не читала по криминалистике, ты не так уж глупа.
Да, крыша Грена – вот правильное решение! Она как раз чуть выше чердака Йонте, и с неё будет удобно наблюдать. И у Йонте нет штор.
Великолепный наблюдательный пункт!
Калле и Ева-Лотта с лёгким сердцем пошли домой ужинать.
5
Было совсем темно и тихо, когда они спустя часа два, крадучись, шли по Плутовской горке. Маленькие деревянные домишки, тесно прижавшись друг к другу, спорили из-за пространства. Между домами ещё сохранилось тепло, оставленное жарким июльским солнцем. Всю Плутовскую горку окутал тёплый мохнатый мрак. Временами тьму прорезал луч света из маленького окошечка или двери, отворенной в летний вечер.
Темнота была пропитана запахами. Запах кошек, жареной салаки и кофе смешивался с дурманящим ароматом цветущего жасмина и столь же одуряющим благовонием какой-нибудь кучи мусора, которую давным-давно пора было вывезти.
Тишина… В переулках ни души. Обитатели Плутовской горки вечера обычно проводили дома. Сейчас после дневных трудов все они собрались у домашнего очага и наслаждались покоем и отдыхом в маленьких, тесных кухнях, где на плите ворчал кофейник, а на окне цвела герань.
Тому, кто вечерами бродил по Плутовской горке, ни с одним живым существом встреча не грозила.
– Тихо, как в могиле, – сказал Калле, и был прав.
Лишь изредка слышался гул голосов за освещённым окном. Собака, коротко пролаяв где-то вдали, тут же затихла. Откуда-то донеслись нестройные звуки гармоники, но быстро смолкли, и тишина стала ещё глубже.
Зато у Йонте царило оживление. В чердачной каморке горел свет, из открытого окна неслись звонкие мальчишеские голоса. Калле и Ева-Лотта с удовлетворением отметили, что допрос в разгаре. Там, наверное, разыгрывалась захватывающая драма, и Калле с Евой-Лоттой твёрдо решили насладиться зрелищем из первых рядов партера на крыше старика Грена.
– Нужно только влезть на крышу, – решительно сказала Ева-Лотта.
Да, дело оставалось за малым. Калле обошёл вокруг дома, чтобы выяснить имеющиеся возможности. Но, как назло, в комнате Грена тоже горел свет. И почему старикам не спится вечерами? И им на пользу, да и другим удобно без помех погулять по их крышам! Что ж, ничего не поделаешь – помехи не помехи, а на крышу лезть надо.
Кстати, это было нетрудно: старик Грен любезно приставил лестницу к стене дома. Правда, она стояла перед его окном, тем самым окном, где горел свет. И гардины спущены только наполовину. Вряд ли Грен будет в большом восторге, если, высунув голову в окно, вдруг обнаружит две Белые розы, полным ходом взбирающиеся по его лестнице. Люди, которые охотно предоставляли бы всем и каждому свои крыши для прогулок, – большая редкость. Но в войне Роз с такими пустяками считаться не приходится. Надо неотступно следовать по пути долга, даже если этот путь проходит по коньку крыши старика Грена.
– Иди первый, – бодро предложила Ева-Лотта.
Калле так и сделал. Он начал потихонечку взбираться по ступенькам, Ева-Лотта бесшумно следовала за ним. Единственное опасное место было на уровне второго этажа, против освещённого окна.
– У Грена гости, – осторожно прошептал Калле. – Я слышу голоса.