Размер шрифта
-
+

Знаки - стр. 34

– По поводу первого камня, где он был обнаружен? Сразу понятно, что оба из одного места. Думаю, это и так понятно, они стояли рядом испокон веков или обнаруживали собой строгую цепочку наподобие Стоунхенджа, и что-то мне подсказывает, что их должно быть не менее двенадцати, по строфам из конкретного стиха Рагнарёка. Вот они, эти наши таинственные «двенадцать» из рукописи.

Роберт на секунду отвлёкся от стеллажей с пухлыми папками, набитыми документами тридцати-пятидесяти летней давности. Яркий люминесцентный свет неприятно резал глаза. Всё же в архиве их библиотеки был намного уютнее: никаких железных конструкций, приглушённый свет и старая деревянная мебель. Роберт был готов согласиться, что раритеты и просто значимые документы и книги должны храниться в соответствующей обстановке.

– Да, значит двенадцать – это двенадцать камней, на каждом из которых написано определённое послание.

Алекс оживлённо закивала.

– Вероятно, так есть. И все эти двенадцать строчек образуют собой конкретный «стих» или послание. Откуда надписи на двух камнях, мы уже знаем. Они из одного и того же произведения.

– Тогда зачем нам искать остальные? – Демид оттёр пот со лба. – Не проще ли посмотреть в книгу?

Слово «книга» он произнёс с такой пренебрежительной интонацией, что Роберт с трудом сдержал усмешку. Конечно, и он сам, и Алекс, постоянно обращались к первоисточникам, но это не значило, что те не могут содержать неверной информации.

– Дём, зачастую оригинальный текст отличается от дошедшего до нас сквозь века. Что касается конкретно этого камня, ради которого мы сюда и прибыли, его обнаружили вовсе не в скандинавских странах. Уж не знаю, каким образом он попал к ним, но место его изначального нахождения, если верить архиву, Шотландия, Мейсхау.

– Мейсхау разграбили викинги, – оживилась Саша, – это документально подтверждено. Так же они исписали все стены гробницы руническими знаками, – она задумчиво покрутила в руках карандаш, – так же они могли оставить следы своего пребывания вот в таких камнях. Но если здесь находится всего два камня, то остальные десять всё ещё расположены где-то вокруг Мейсхау.

– А может быть, и нет, – оттягивая воротник рубашки, вздохнул Демид, совершенно взмокший от поисков и капания в бумагах, в которых ничего не смыслил.

– Может быть, и нет, – согласился Роберт, – но проверить стоит.

– Тогда летим в Шотландию?

Алекс поднялась с кресла и переложила папки с коленей на стол. Сделав несколько шагов, она остановилась напротив Роберта, совершенно невольно своим вопросом и действиями подтверждая его лидерство в их небольшом трио.

– Сначала в Лондон. Думаю, нам стоит посетить очередной закрытый аукцион любителей древности. Глядишь, обнаружим в лотах что-нибудь интересное.

Роберт смотрел в её ясные глаза.

– Что-то конкретное? – насторожилась Алекс.

– Да, например, вторую, недостающую страницу из книги.

Глава 8

Малоприметный особняк на Сент-Джеймс стрит притаился в тени своих более высоких, богато декорированных соседей. Было легко не заметить это четырёхэтажное здание классического образца с белым фронтоном посередине. Окна занавешены, за воротами темно, фонари не горят, и только тень, скользящая вдоль железной калитки, иногда приоткрывала её для вновь прибывающих гостей. Таких же безликих, как и полупустой дом, принимающий их.

Страница 34