Размер шрифта
-
+

Знаки - стр. 6

Келер закинул портрет дома на заднее сиденье, а сам сел вперед, лениво потирая виски. Как бы то ни было, женщина, что предназначена ему судьбой тоже одинока. Ей тоже он до сих пор не встретился. Но, судя по всему, она не паникует. Значит, вероятно, моложе его. Возможно, значительно моложе, и паниковать ей еще рано.

Так или иначе, это не имело в его глазах большого значения. Что значит возраст, когда вы подходите друг другу идеально? Хотя, возможно для того, для кого возраст важен – соулмейт всегда идеальных лет.

Рей завел двигатель. Автомобиль тронулся.

- Первый в двух кварталах отсюда. Зайдем, заглянем, и выйдем, что думаешь?

- Я начинаю жалеть, что подписался на это. – Герберт сузил глаза. – Днем приличные женщины на работе. – Вздох. – Но я помню о случайности. Может, у ее подруги правда сегодня день рождения.

- Так может она из обеспеченной семьи, и ей не нужно на работу.

- Тогда она дома, или в торговом центре. Или в кафе. Почему ты не предложил кафе вместо бара?

- За все время, пока ты там бывал, ничего не произошло. – Рейден притормозил у светофора. – Пора менять тактику. Наверно она просто не любит кофе.

- Любит. – Злобно процедил Келер, переводя взгляд в окно.

Листва покачивалась под порывами ветра. На улице раздавался шелест, а небо темнело и опускалось: собиралась гроза.

* * *

Грязные лужи хлюпали под ногами, в воде отражался свет бесчисленных городских огней. Герберт раздраженно косился по сторонам, с трудом узнавая район. Рей остался на перекрестке разбираться с полицией. ДТП после полуночи в грозу, теперь их обе машины будут ночевать в ремонтном сервисе, и им обоим придется ходить пешком. Под ручку.

Келер усмехнулся сам себе. Можно было бы плюнуть на этот день неудачных поездок, вызвать такси и вернуться домой, но в голове как назло все еще крутились слова друга: «тут в двух шагах еще клуб, зайди, раз уж мы здесь».

Клуб это уже даже не бар. Но, почему-то, он шел, внимательно осматривая незнакомые дома. Самый бедный район города, не удивительно, что он не узнавал эти места. Время от времени слышался лай собак, какие-то вопли, странные крики. Редкие мусорные баки не вывозились уже несколько недель, успели отсыреть, и смрад от них витал по всей улице. Мужчина шарахнулся в сторону и стиснул зубы. «В двух шагах». Только шаги у него не километровые.

Вскоре мусорные кучи скрылись. Улочки приобретали более-менее убранный вид, хотя асфальт все еще был в выбоинах, а с темных зданий сыпалась облицовочная штукатурка. На углу одного из таких зданий висела старая, неоновая вывеска. Она мерцала, то ли по задумке, то ли от перебоев с электричеством. На вывеске читалась замысловатая надпись: «hot and spicy».

«Еще и стриптиз, какая прелесть» - процедил Герберт себе под нос, напряженно оглядывая двух курящих охранников у входа. Они лениво толклись на месте, перекидываясь короткими односложными фразами. Келер закатил глаза, лицо тотчас исказила брезгливая усмешка. «Просто чтобы знать, что ее здесь нет» - сказал он сам себе и шагнул вперед.

3. Самое большое разочарование

Алкогольные испарения заполняли все пространство дешевого, старого клуба. Оттого, что он находился в подвальном помещении, нельзя было даже раскрыть окна, чтобы проветрить этот смрад – их попросту не было. Свет ярких прожекторов скользил по полупьяной толпе, что собиралась возле крохотного, круглого танцпола, с прочным шестом в центре. Громкая музыка, ярость металла и нежный, женский вокал. Тяжелое, концентрированное безумие, но счастье и смех. Никого не волновало, у какого какие метки. Случайные парни приглашали на танец случайных девушек, и те с удовольствием соглашались. Реки этилового спирта, что был разведен водой, соком и газировкой…

Страница 6