Размер шрифта
-
+

Змеиный князь - стр. 7

– Что же тебе мешает это сделать?

Мал промолчал. Маргарита прижалась к принцу.

– Обними меня, и всё пройдет.

Мал провел рукой по ее волосам и обнял. Страх отступил.

Глава II. Моз

На рассвете отправились в путь. Капитан шел молча с несвойственной ему серьезностью. Временами он останавливался, оглядывался по сторонам, разворачивал сложенный в несколько раз пергамент и говорил сам с собой. Во время привала он бросил в сосуд с водой магнитную стрелку, укрепленную на пробке, а потом вытянул правую руку вверх.

– Непривычно идти по суше после десяти лет жизни на корабле, – признался Оцеано.

– Достаточно, чтобы отвыкнуть от земли, – согласился Мал.

– Я думал, что вы обошли весь Египет, – насторожился Верн.

– Да, обошел, но под парусом, по Нилу. Скоро вы сами увидите эту реку. Сейчас мы идем вдоль нее.

– Зачем идти вдоль реки, когда можно спуститься по ней на лодке? – спросил Верн.

Капитан снисходительно улыбнулся.

– Сразу видно, что ты не знаешь этих мест. Нил течет с юга на север, а не с севера на юг. К тому же река сейчас идет на убыль, а это значит, что мы можем стать легкой добычей для мусульман и для пиратов. Поэтому я высадил вас на побережье, а не в порту.

Капитан подставил лицо ветру, дующему с моря.

– Посмотрите на этот островок зелени! – обратился Оцеано к Маргарите. – Разве он не восхитителен?

– Не обижайтесь на Верна, сеньор капитан, – сказала принцесса. – Он всего лишь заботится о нас.

Оцеано повеселел.

– Поверьте, и я не желаю зла никому из вас. А если бы и желал, то совершил бы его.

Настроение переменилось. Капитан излагал Верну подробности дальнейшего пути. Ву пританцовывал. Дан что-то насвистывал.

Зеленые холмы сменились торчащими из земли каменными глыбами. Ветер набрал силу. Путникам то и дело приходилось искать укрытие.

– Не сбились ли мы с пути? – спросил Мал.

– Мы идем в верном направлении, – ответил капитан. – И вот-вот достигнем города Моз. Сюда стекаются бедняки, готовые на всё ради куска хлеба. Местные жители давно утратили веру и превратили древние храмы в каменоломни. Теперь арабы и христиане покупают у них камни для своих домов. За пещерами и располагается нужная нам деревня. Там мы снова увидим зеленые холмы и земли, которые достигает Нил.

Ветер стих. Капитан предложил облачиться в доспехи. Никто не возражал. Маргарита надела две туники, одну поверх другой, штаны и короткий плащ. Волосы принцесса спрятала под капюшон.

Они достигли деревни. В ее центре стояла каменная плита с высеченным на ней рисунком. Глаза Оцеано заблестели.

– Вот мы и на месте!

Рисунок изображал человека, удерживающего на поднятых вверх руках поднос с яйцеобразными фигурами. Мал пересчитал их и почувствовал, как его охватывает страх и азарт одновременно. Нечто подобное он испытал во время разговора с Анубисом. Фигур было двадцать восемь. Столько же, сколько лет капитану.

– Я должен на время оставить вас.

Оцеано быстрым шагом направился к пещерному городу. Мал не мог оторвать взгляд от рисунка. Скорлупа на яйцах треснула, и из них показались змеиные головы. Видение заставило отпрянуть, в висках застучала кровь.

– Испанец не знает, во что ввязался.

Оцеано успел исчезнуть. Возвращаясь по той же дороге, Мал и его спутники увидели добытчиков камня, теснившихся возле одной из пещер.

– Это здесь!

Страница 7