Змеиного царевича невеста - стр. 30
Купальник пришлось продемонстрировать озабоченному моей нравственностью жениху. Ему не понравилось. Точнее, судя по взгляду, очень даже понравилось, но вслух он сказал что-то вроде: «так гулящие кикиморы не одеваются! Я своей жене в этом позволю ходить только в спальне». Пришлось немного поскандалить, разбить пару тарелок и рассказать о правах женщин. Нет, а почему ему можно в жилетках на голое тело разгуливать, а мне в купальнике нельзя? Не такой уж он и открытый на самом деле, даже не бикини, так, нечто вроде тканевого корсажа с оборочками на бёдрах. Ретро-ретро, у Мэрилин Монро был куда откровение. Правда, у неё и посмотреть было на что, а я так, доска стиральная, одни ребра и колени.
Купаться мне все же разрешили, но строго под присмотром жениха. Ну и плевать, я же не перед мужиками собиралась красоваться, больно мне нужны эти мутанты хвостатые!
Мне по большому счёту и Зуб был не нужен, но с ним хоть договориться можно. К тому же хоть и фиктивный, но брак с ним меня защищает и нехило так обеспечивает. Раньше я не понимала, как это — выйти замуж по расчёту. Это какой же такой расчёт должен быть, чтобы через себя и свои принципы переступить? Но теперь понимала, что все не так уж и плохо. Скажем так, на Земле, в смысле, в Яви, мне такая партия и не светила. Красивый, молодой, из богатой семьи. В принципе, даже не дурак. И домик у моря. А хвост — что хвост? У каждого свои недостатки.
В общем, я поняла, что страдания — это совсем не мое, и пошла купаться. Зачем страдать, если можно не страдать?
Зуб поплёлся следом с самым унылым видом.
— Ты обещала меня не позорить, — бубнил он.
— Я и не позорю. Я просто люблю морюшко. Слышишь, как оно меня зовёт?
— Слышу, как трескается моя чешуя. Это больно.
— А рыбаки как же?
— У них мази всякие и чехлы для хвостов. Ну что ты ржешь? Это правда больно.
— Ещё скажи, что ты плавать не умеешь, — поддразнила его я, быстро скидывая платье.
Он сделал вид, что отвернулся, но глаза все равно на меня скосил, и пробормотал:
— Умею, конечно. В пресной воде. В болоте или реке. И под водой тоже. Я же наг. У нас это в крови.
— Входит в комплектацию, я поняла. Неплохо. А что ещё умеешь?
— Ну так я же маг-воздушник! — Зубослав расправил плечи и улыбнулся во весь рот. — Я…
— А я вот не умею плавать, — сообщила я, с разбега прыгая в морские волны. — Ух!
— Э! Э! — он распрямился как пружина, рывком бросаясь следом. — Куда же ты лезешь, тупоголовая?
Отбиться от его рук не удалось, он все же вытащил меня из воды и бросил на тёплый песочек. Шипел, плевался сквозь зубы, вытирая хвост моим большим розовым полотенцем.
— Я тонуть не собиралась! Если ты хотел меня помацать, так бы и сказал!
— Хотел чего?
— Потрогать. Потискать. Пожамкать.
— Больно надо!
— Вот и прекрасно. Я теперь вся в песке. Пойду сполоснусь.
— Ален, ну не дури. Утопнешь — больше за тобой не полезу.
— Полезешь как миленький. Если не за мной, так за артефактом.
— Стерва двуногая!
— Гад хвостатый!
А что, по-моему, у нас очень гармоничная вышла парочка, да?
14. Глава 14. Взрослость
Зубослав
Неожиданно все происходящее начало меня забавлять. Наверное, это взрослость или даже старость. Двуногая ведьма Алена вела себя совершенно так, как и нагини. У меня шесть старших сестёр, я знаю, о чем говорю. Все они вредные, противные и капризные. Словом, ничего нового я не увидел.