Злой и коварный демон Буратино. Часть I - стр. 47
– Клара. Мое имя Клара.
– Ничего себе совпаденьице! – развел руками Буратино. – Как там говорится? Карл у Клары украл кораллы? Ребята, вам не кажется, что это судьба?
– А Клара у Карла украла кларнет, – подытожила Клара. – Только причем здесь это?
Деревянный изверг пристально посмотрел на девушку, затем перевел взгляд на Карла и опять пристально посмотрел на девушку.
– Я оттого вспомнил данную скороговорку, потому что моего друга зовут Карл. Представляешь?
– Не может быть, – игриво промурлыкала Клара, покосившись в сторону Карла. – Тебя действительно зовут Карл?
Проглотив подступивший к горлу ком, Карл еле слышно произнес:
– Да, это так.
– Минуточку внимания! – воскликнул Буратино. – Хочу узнать у нашей прекрасной дамы, что она делает сегодня вечером.
– А что, есть предложение? – спросила девушка. – Вообще-то я вроде как свободна.
– Конечно, есть! Да еще какое. Знаете клуб "Галактикус" на Ленинском проспекте?
– Да! – в один голос ответили Клара и Карл. Причем у Карла, наконец, появился живой интерес к происходящему. Он даже надул новый пузырь, но увидев грозный взгляд Буратино, немедленно сдул его обратно.
– Друзья, хотите верьте, хотите нет, но у меня сегодня там выступление. Во-первых, вы просто обязаны его посмотреть, а во-вторых, я могу дать вам две бесплатные контрамарочки. Ну что, согласны пойти со мной?
– Я не против, – сказала Клара, улыбнувшись своими густо напомаженными губами.
– А ты, Карл? – Буратино угрожающе посмотрел на друга, сжигая тем самым последние мосты к его отступлению.
– Я тоже всеми руками – за! – смирился Карл.
– Вот и отлично! Тогда в путь.
Через полчаса троица уже подходила к клубу со стороны трамвайных путей, самозабвенно попивая из банок джин с тоником. Буратино шел чуть ссутулившись и опустив нос к земле (он всегда так ходил). Карл, напротив, неистово пританцовывал, одновременно слушая новый рэпак на японском плейере.
Тугие бедра их прекрасной спутницы так натягивали при ходьбе ткань юбки, что та того и гляди готова была в любой момент разъехаться по швам, из-за чего каждый представитель мужского пола, оказавшийся позади нее, начинал сразу терять над собой контроль, стараясь поскорее прикрыть от посторонних взоров свой предательски вздувшийся между ног бугор.
Карл с гордостью смотрел таким бедолагам вслед, понимая, какая восхитительная крошка сейчас идет рядом с ним. Именно с ним! И ни с кем другим! А о том, что дома его ждала грозная маман, он совсем позабыл. Запах женских духов окончательно помутил мальчишеский рассудок, заставляя думать только об одном – об этой прекрасной Кларе и, конечно же, о ее волнующем теле.
– Зайдем с черного хода, – предложил Буратино, юркнув в ближайшую подворотню.
На какие-то несколько секунд парень с девушкой остались одни. Карл набрался смелости (или наглости) и слегка приобнял свою спутницу за талию. К его большому удивлению, Клара не отстранилась, а даже наоборот, прижалась к нему, показывая тем самым свою предрасположенность. Дыхание обоих участилось. Артериальное давление тоже повысилось. И сердца их забились как-то по-новому, не так как обычно.
– Хорошо, что мы встретились, – прошептала Клара на ухо нашему мальчику. – Ты мне нравишься.
Нельзя описать словами, какие мысли зародились в этот момент в голове у Карла. Сглотнув очередной подступивший к горлу ком, он выдавил из себя лишь: