Зимнее чудо для Даши - стр. 9
- Здравствуй, Даша, - улыбнулась мне тетя Марта, мать Вики, высокая плотная шатенка с синими глазами. Она была одетая в цветастое платье длиной до пола и явно радовалась жизни. – Рада, что ты к нам присоединилась.
- Спасибо, - вернула я улыбку.
Пока мы жили вместе в деревне, я понятия не имела, что у Вики есть старший брат. Да, ее родители часто уезжали в командировки. Да, я не все знала об их семье и о многом просто не считала нужным спрашивать. Но сейчас, сидя напротив Арса, я сравнивала его с отцом и видела, что они очень похожи. Прямо одно лицо. Только с разницей в двадцать-тридцать лет.
По местной традиции первое ели молча. Густой рыбный суп пах великолепно. И на вкус был просто чудесным. Повар явно расстарался, выложился по полной, чтобы угодить и хозяевам, и гостям.
А вот едва на белоснежной льняной скатерти появилось второе, сразу несколько неимоверно ароматных блюд, начались разговоры.
- Признаться, я не ожидала, что здесь так уютно, практически по-семейному, - с восторгом в голосе произнесла одна из постоялиц, высокая стройная брюнетка в темно-зеленом платье, украшенном изумрудными атласными лентами. Она усиленно стреляла глазками в Арса. И поэтому я пришла к выводу, что они как минимум давние знакомые. И, похоже, Глория спит и видит, как бы стать поближе к Арсу, например, его любовницей. Ну, или сразу женой. – Никогда не думала, что малознакомые существа будут настолько приветливы со мной! Ах, здесь просто чудесно! Я буду рассказывать об этом доме всем своим знакомым!
Вика натянуто улыбнулась. Судя по всему, ей дифирамбы брюнетки были не особо приятны.
- Рада, что тебе нравится здесь, Глория, - с гораздо большей теплотой произнесла ее мать. – Арсений, ты успел познакомить Глорию с нашими правилами?
- Да, мама, - сухо ответил Арс.
- Их слишком много, чтобы запомнить все за один раз, - со смешком заявил высокий шкафоподобный парень с зеленой кожей.
- Не больше десятка, Вирсон, - вежливо ответил Аркадий Николаевич, отец Арса.
Дальше народ углубился в перечисление и разбор тех самых правил. И мне показалось, что Арс с облегчением выдохнул. Похоже, Глория отчаянно хотела стать его парой, и тетя Марта была не против подобной будущей невестки. Мнения Арса вряд ли кто-то спросил.
Я в разговоре не участвовала, молча ела и внимательно слушала. Нужно же было понять, каким воздухом здесь дышат постояльцы и владельцы дома.
Едва обед закончился, Вика подскочила со своего места, подхватила меня под локоть и утащила наверх, в одну из пустовавших комнат. Там мы наконец-то могли поговорить спокойно.
- Ну, и как тебе сказка? – хмыкнула Вика, усаживаясь в одно из двух кресел посередине комнаты. – Не бойся, я поставила «глушилку», никто ничего не услышит, даже если будет подслушивать за дверью.
Я вздохнула и развела руками.
- Не знаю, что и сказать. У меня слишком много вопросов накопилось. Например, зачем бабушка создала эту иллюзию? Ради чего?
- То есть тебе не нравится?
- Вик, не увиливай от ответа, - покачала я головой. - Я и в своем образе спокойно прожила бы тут несколько дней.
- А если не несколько дней? – чуть подалась вперед Вика и внимательно посмотрела мне в глаза. - И не одна? Что? Что ты так смотришь, Даш?
- Тебе не нравится Глория? Ты пытаешься переключить внимание своего брата на меня? – в лоб спросила я.