Размер шрифта
-
+

Жгучий танец смерти - стр. 27

Вместо телег по улице ехали огурцы и помидоры, набитые сеном, или навозом, ведь деревня жила огородным хозяйством и это сказывалось на её архитектуре. Вместо деревьев вдоль домов вились гигантские бахчевые стебли с громадными листьями. Возникло ощущение, что мы стали мизерными букашками, заползшими на гигантскую грядку.

Во всём этом огородном разнообразии надо было найти высокий дом с Изумрудным Шпилем. Такой дом есть в любом населённом пункте. Именно в доме с Изумрудным Шпилем обитает Магия Жизни. У неё четверо слуг: служитель здоровья, служитель смерти, служитель свадеб и служитель рождения. Хворые приходили в дом со Шпилем за здоровьем, беременные за ребёнком, умирающие за смертью, а такие как мы – для создания семьи.

– Давай спросим у местных жителей, – предложила я.

– Сами найдём, – бросил через плечо Ричард.

Какое-то время мы скакали по улицам. Я крутила головой, вглядываясь вдаль.

– Вот он! – увидела я мелькнувший среди тыкв, капусты и кабачков изумрудный отблеск Шпиля и выкинула вперёд руку, указывая направление.

Ричард развернул скакуна и понёсся по узкой улице мимо домов-морковок, спрятавшихся в земле. Неплохой способ укрыться от жары! Когда хвостики морковок начали редеть, мы выехали на торговую площадь, в центре которой возвышался дом-свекла, уходящий Изумрудным Шпилем в небо.

Как раз в этот момент на небе появилось наше изображение. Я задрала голову и увидела со стороны, как мы подъехали на железном скакуне к дому со Шпилем. Ричард дёрнул меня за руку, снимая со скакуна, чемоданчик плюхнулся на землю и побежал вперёд, распахивая двери.

– Ждите нас на улице, – велел Ричард чемоданчику и скакуну.

Чемоданчик недовольно понурился, но противиться не стал.

Мы вошли внутрь и на нас повеяло холодом. Здесь не было окон, и я не смогла больше видеть изображение на небе, но была уверена, что оно продолжает показывать происходящее с нами. Хорошо, что оно не появилось раньше. Пока ещё оставалась возможность пожениться – служитель свадеб вряд ли видел небо с нашими персонами.

Посредине зала, где мы оказались, стояла колонна, увитая плющом. Мраморные белые стены, повторяя бока свеклы изнутри, заходили ходуном, делясь на сектора. Колонна треснула с грохотом и тоже разделилась на четыре части. На каждой из них возникло изображение: младенец на руках родителей, два человека, держащиеся за руки, человек с забинтованной головой и человек, лежащий на земле.

– Нам сюда, – возвестил Ричард и подвёл меня к изображению с двумя людьми.

Мы понятия не имели, что делать дальше. Обычно к свадьбе готовились заранее и молодожёнов инструктировали те, кто уже бывал в доме с Изумрудным Шпилем. Мы же оказались здесь спонтанно.

– И что теперь? – спросила я, дотрагиваясь до изображения кончиками пальцев.

Неожиданно человечки на изображении задвигались, подались к нам, и, взяв за руки, потянули к себе. Скользнув внутрь колонны, мы угодили в светлую комнату, такую же большую, как первый зал, но стены здесь были не из белого мрамора, а из малахита с чёрными прожилками. Всё дышала помпезным благородством: золотые канделябры, перламутровый потолок, беломраморные статуи обнажённых мужчин и женщин, застывших в нескромных позах.

Комната наполнена запахом воска, цветов и потрескиванием свечей. Тихо заиграла музыка, а с потолка посыпались золотые звёзды. Посредине помещения возникло облако, а когда оно рассеялось, мы увидели прелестную девушку с золотом рассыпавшихся по плечам волос. Она предстала в белом платье, усыпанном алыми цветами.

Страница 27