Жестокие духи - стр. 13
– Странно, – пробормотала Сомин себе под нос, подходя к мусорным бакам.
Когда она бросила банку в мусорное ведро, по ее спине пробежал холодок. Такой явный, что волосы у нее на затылке встали дыбом. Увядшие деревья у обочины стояли неподвижно. Ветра не было, но Сомин снова почувствовала холод, покалывающий кожу.
А затем она увидела его – не пожилого мужчину, а юношу. Он как-то выделялся. Как будто ему здесь не место. Не в этом районе, а вообще в этом мире.
Может быть, так казалось потому, что он с головы до пят был одет в черное, а его голову покрывала черная шляпа с полями. Поверх костюма был накинут такого же цвета плащ; ему, наверное, было очень жарко. Но не это показалось Сомин самым странным. Она была почти уверена, что человек смотрит прямо на нее. Хотя он стоял в нескольких метрах от нее, Сомин могла разглядеть его глаза. Они были такими же черными, как и одежда, и он не мигая наблюдал за ней.
Юноша был высок, и, хотя половину его лица скрывала шляпа, облик его поражал. Бледная кожа, полные губы, темные глаза.
– Могу я как-то помочь? – поинтересовалась Сомин.
Парень наконец моргнул:
– Ты можешь меня видеть?
Сомин нахмурился:
– Да, ты стоишь прямо передо мной и пялишься, как какой-то пёнтхэ [17].
– Как странно, – буркнул он, казалось, самому себе. Его даже не волновало, что Сомин назвала его извращенцем.
Роясь в кармане в поисках телефона на случай, если понадобится звать на помощь, она захлопнула крышку мусорного бака.
– Будешь так крышками хлопать – баки сломаешь! – крикнула пожилая женщина, сидевшая напротив.
Сомин развернулась и поклонилась в знак извинения.
– Простите.
Хальмони Хван была знаменитостью в этом районе – ей было уже под сотню, а она до сих пор заведовала магазинчиком лечебного вина через дорогу от старой квартиры Джихуна. Хальмони сидела на деревянной веранде перед магазином, прикрываясь зонтиком от солнца, а из открытой двери дул холодный воздух кондиционера. Дождь ли, солнце ли, жара или холод – будьте уверены, хальмони Хван сидит на своем насесте и наблюдает за окрестностями.
Сомин повернулась к парню, но тот уже исчез. Так же внезапно, как и старик. Странный. Неужели у нее галлюцинации из-за жары?
– Вы видели того парня? – спросила Сомин у хальмони Хван, подходя к ее магазину.
– Которого из? Того милашку Чуну, который все время здесь околачивается? – Хальмони Хван поиграла бровями. – В последнее время он частенько радует своим видом мои старые глаза.
Сомин не хотела говорить о Чуну, так что она беспокойно спросила:
– Стоит ли вам сидеть на улице в такую жару?
Хальмони Хван отмахнулась от Сомин гигантским веером в руке.
– Что внутри, что снаружи. Где б я ни сидела, везде жара. А так я хоть вижу, что по соседству происходит.
Сомин рассмеялась и кивнула.
– Переезжаете? – Хальмони Хван с грустью посмотрела на дом Джихуна.
– Да, – кивнула Сомин. – Упаковываем сегодня вещи.
– Госпожа Нам жила в этом здании более сорока лет. Без нее здесь будет пустовато, хотя я частенько говорила ей, что кимчхиччигэ [18] у нее уж слишком острый.
Сомин засмеялась. Хальмони Хван всегда отличалась своей прямолинейностью и честностью.
– Грустно, что мы с вами больше не поболтаем.
– Ну, ты можешь иногда меня навещать. Одно могу сказать наверняка: отсюда я никуда не денусь.