Жестокая игра (книга 3) Смерть - стр. 23
Существо, бывшее некогда пещерным шакалом, а сейчас носящее гордое имя Уйру, что значит "злобная тварь" недовольно зарычало. Оно чувствовало недовольство хозяина и злобным яростным взглядом внимательно наблюдало за снующими рядом туда-сюда таруками.
Разведчики были отправлены более пяти часов назад и те из них, кто вернулся, принесли, увы, не самые добрые вести. А время между тем шло. Эльфы уже были готовы к отражению атаки!
Впрочем, Дах-ин-Эйру недаром был одним из лучших сыновей своего отца, даром что младшим. Он всегда отличался от своих братьев изощренной хитростью и более острым умом.
- Да даже если и нет, атакую в лоб, - тихо пробубнил лучший тактик рогатых гоблинов, презирающий заслуги великих воинов своего народа. - Первыми пущу всадников на викандах с ростовыми щитами, за ними копьеметателей, - размышлял он. - А затем...
Но что будет "затем", додумать младший сын вождя не успел. Сквозь личную охрану настырно протолкнулся старый одноглазый воин, командир отряда разведчиков. Единственный тарук которого он безмерно уважал и почитал!
- Дах-ин-Эйру, - слегка склонил голову воин, - мой разведчик нашел путь через лес.
- Я внимательно слушаю тебя Рук-аз-Нэхр, - принял гордую позу тарук.
Он очень старался скрыть обуревающую его радость тем, что вскоре преподнесет эйфморо большой сюрприз, которого те даже не ожидают, опрометчиво считая народ таруков диким и глупым.
- Если двинуть основные отряды между горным хребтом и лесом... - начал рассказывать Рук-аз-Нэхр, сразу же внося коррективы в и так довольно неплохой и наглый план младшего сына вождя таруков.
- А еще, Наг-а-Ту - мой подчиненный, что обнаружил данный проход, нашел вот это, - с уже более глубоким и учтивым поклоном старый тарук протянул Дах-ин-Эйру короткий кинжал. - Это наш дар вам!
- М-м-м! - восхищенно прищелкивая языком протянул сын вождя. - Какая качественная работа!
Решив проверить клинок на остроту, тарук лишь слегка надавил на лезвие подушечкой большого пальца и с искренним удивлением пронаблюдал за тем, как появившаяся капелька крови тут же втянулась в клинок.
- Пожалуй, я лично передам этот дар владыке, - произнес сын вождя, имея в виду совсем не своего отца, а того, кто направляет и помогает великому народу таруков. - Позови своего разведчика, я награжу его! - подманив старого воина, приказал Дах-ин-Эйру.
Старый одноглазый воин снова поклонился, и спустя минуту вернулся с юным таруком.
Наг-а-Ту с огромным трудом сдерживал дрожь, охватившую все его тело. Вот он миг, о котором он так мечтал - награда из рук сына великого вождя!
"Теперь никто не посмеет посмеяться надо мной! Я лучший разведчик, я принес победу своему предводителю!" - мысленно бахвалился молодой тарук, предвкушая немалую долю внимания от девушек, когда их воинство вернется с победой и добычей, из которой ему обязательно перепадет что-то ценное.
- Подойди ближе, - спустившись со спины животного, жестом указал прямо перед собой сын вождя. - Ты достоин самой великой награды, мой преданный воин! - тарук вынул из поясной сумки три черных как ночь пера птицы сурах, что вила гнезда исключительно у вершины вулкана Виарон, и специальной скобкой закрепил их на правом плече брони молодого тарука.
- Я отдам за вас жизнь, великий вождь! - встав на колеи Наг-а-Ту словно клятву произнес эти слова.