Женская магия - стр. 12
– Ты не Элизабет, – сказала Инара дрожащим голосом. – Кто ты такая и что сделала с моей сестрой?
… Часом позже девушки сидели в комнате Лизы. Дом был погружен в полуденную сиесту, и никто не заметил мокрого платья мисти Элизабет.
Лиза расчесывала подсушенные волосы щеткой и с грустью вспоминала свой удобный фен с пятью режимами укладки.
– Итак, еще раз, вкратце – попросила она.
Инара, с лица которой еще не сошло выражение растерянности, сказала:
–Я пошла за тобой, хотела позвать Роога, но потом увидела, с каким удовольствием ты заходишь в море. Уж так-то нырять и резвиться Лиз никогда бы не стала – она боялась воды и плавала не очень хорошо. А еще она не терпела боль, даже самую слабую. И восхищаться моими талантами… это было совсем не в ее духе. Я ведь видела: ты говорила искренне. За завтраком ты съела вареное яйцо. Элизабет их не переносила. Садовник сказал, ты с ним заговорила… о погоде. Ты его в упор не замечала, как и всю прислугу, только к концу каникул начинала цедить сквозь зубы… То есть, не ты, конечно… А потом я вспомнила о Странниках. Отец рассказывал о нашей прапрапрабабушке, которая попала в наш мир из какого-то другого.
– То есть, – Лиза бодро подвела итог, – мы с Элизабет – одна душа на двоих? Знаешь, это большое облегчение. Не хотелось бы думать, что я заняла ее место. Мне кажется, я иногда слышу Лиззи… но неясно.
– Папа говорил, примерно раз в триста лет мировые сферы сходятся и соприкасаются. И иногда те души, что разделились при рождении миров из Великой Пустоты, притягиваются. Мне нравились папины рассказы, я гордилась тем, что наш род пошел от странницы. Папенька сетовал, что у нас об этом забыли. Теперь все считают эти истории сказками. А он слышал их от альвов, еще до того, как те закрыли порталы.
– Элизабет ведь была не очень приятным человеком? – вздохнула Лиза.
Инара дернула плечом, мол, правды не скроешь.
– Ты считаешь, что она устроила розыгрыш?
– Теперь уже и не знаю.
– Я знаю, – раздалось из-под кровати. Вслед за этим там кто-то громко чихнул.
Инара ахнула и спрыгнула на пол. Она вытащила за плечи чихающую Эрин.
– Ты все время там сидела? – изумленно спросила Лиза.
– У Мисси голова в угол закатилась, – девочка вытерла нос и с невинным видом показала сестрам деталь от куклы.
– Опять подслушивала, – упрекнула ее Инара. – Не вздумай рассказать маме. Ей и так тяжело. Да она и не поймет.
– Не скажу. Я не глупая, – с достоинством ответила Эрин. – Я ведь сразу догадалась, что она не Элизабет.
– Как?! – хором спросили девушки.
– Лиззи сказала, что слышит зов. А потом поплыла к камням. Велела никому не говорить, а то открутит мне голову и я буду, как Мисси, – затараторила девочка. – Лиззи слышала артефакт. Сказала, что он зовет ее. Что это самый сильный артефакт из всех и что он решит все наши проблемы. Я все равно соврала Роогу, что мама велела набрать плывуна. Чтобы он пошел на берег. А потом… потом я перестала чувствовать Лиз. А потом опять начала, только по-другому. Это потому, что пришла ты, – Эрин ткнула пальцем в Елизавету.
– У Лиз был дар ощущать магию вещей, – пояснила Инара. – Поэтому ее приняли в пансион для высокоодаренных девушек, с правом стипендии. Начальница, достопочтенная мистресс Лора Гребс очень ее привечала. А Лиз ее ненавидела. Эрин может чувствовать людей. И еще она драконесса, единственная в нашей семье за несколько поколений.