Размер шрифта
-
+

Женщина для утех семьи Бэкхейм - стр. 61

- Дядя сладострастный и легкомысленный человек, и вполне способен проигнорировать ряд вопросов, а если кто-то будет настаивать – отказаться из упрямства... Хорошо, - внезапно кивнул лорд Авертер. - Если письма действительно находятся в комнате моего деда, и в их содержании нет ничего, что могло бы негативно повлиять на репутацию семьи или...

- Лорд Викон не хотел, чтобы кто-нибудь их читал... - мне стало неловко, я понимала, что со стороны мои слова звучат довольно глупо и неубедительно. - К тому же большая их часть на ирталийском, которого я не знаю. А в том случае, если по истечении солнечной фазы меня всё-таки... я их сожгу. Ваш дедушка просил сделать именно так.

- Как же вы ему их читали, если не знаете языка? - прищурился лорд Авертер.

- Те, что на ирталийском, лорд Викон читал мне сам. Ему так... нравилось.

Хозяин замолчал, но я всей кожей чувствовала, что он сомневается и не доверяет мне.

- Вам-то это всё зачем? - наконец, сформулировал он явно терзавшее его недоумение.

- Но как же... Так положено. Лорд был добр со мной, и я не могу отплатить ему такой неблагодарностью, не выполнив его последнюю просьбу, которая ничего для меня не стоит...

"Кроме визита к вам, который стоит для меня очень многое, потому что с вами почему-то всё так непросто, - мысленно добавила я. - И хотя нужно радоваться тому, что я вам не нужна, в каком-то смысле я не понимаю, как мне вести себя с вами".

Я действительно не понимала, как с ним общаться. И тут же одёрнула себя - о чём ты, тебе вообще не нужно будет больше с ним встречаться!

Лорд Авертер опять задумался, что-то мысленно прикинул, потом кивнул:

- Подождите меня здесь. Я возьму ключ и скоро за вами приду.

Я растерянно кивнула, а лорд не без ехидства добавил:

- Предупреждаю сразу: я знаю каждую свою вещь и её месторасположение в этой комнате, так что сразу же обнаружу любую пропажу или перестановку. Впрочем, никаких денег или драгоценностей здесь нет, имейте в виду.

Теперь уже я возмутилась:

- Я не воровка!

- Может, и так. Зато, похоже, очень любопытная.

- Но вы же верите, что я никого не убивала? - почему-то услышать правдивый ответ от него казалось чрезвычайно важным.

- Верю я в Творца, леди. А что касается вас – не думаю, что это были вы, да... Хотя, возможно, я скоро об этом пожалею.

26. Глава 23.

Когда за лордом Авертером закрылась дверь, я подскочила на месте, как испуганный кролик при звуке выстрела. Возможно, у хозяина имелся личный слуга, но пока что я осталась одна в его комнате и не собиралась терять время зря. Я быстро просмотрела книги, среди них не нашлось ни одной, что была бы близка мне или казалась интересной сама по себе, но я всё равно постаралась запомнить авторов и названия: в основном воспоминания и мемуары членов Ордена герехтера и неких древних святых, увесистый философский талмуд "Уязвимая мудрость в тисках беспощадного времени" и – что не удивительно, но всё равно неожиданно – замусоленная и явно перечитанная полсотни раз, не меньше, книга Истины с множеством закладок.

Прочитать откровения Изначального один раз, ну два – я ещё могу понять, но делать это на постоянной основе...

Я отложила книги, стараясь поместить их в точности на то место, где взяла. Распахнула дверцы платяного шкафа – одежды у хозяина было совсем немного, в разы меньше, чем у того же Лавтура. Конечно, он приехал сюда на время, но всё же... Коснулась рукой аккуратно висящих на вешалках камзола, рубашки, брюк, преимущественно тёмных цветов, потёрла подушечкой большого пальца блестящие пуговицы.

Страница 61