Размер шрифта
-
+

Жених раз, жених два, в небе полная луна - стр. 16

— Думаете, справится? Я был бы только рад. И простите мою неучтивость. Уже так долго разговариваю с леди и забыл представиться! Лорд Гуржен, капитан королевских стражников.

И мужчина поклонился как придворный в исторических фильмах, правда, вместо шляпы довольно ловко помахал шлемом. И каштановые локоны рассыпались по кольчуге. Хотя, может, в средневековье дворяне именно так и выглядели? Не все же с гульфиками между ног бегали!

— Зинаида Ва… Леди Зинаида. — Чуть-чуть адаптировав свое имя к местным реалиям, Зина даже изобразила жалкое подобие реверанса. И, судя по улыбке, быстро промелькнувшей на лице Гуржена, вышло у нее не слишком удачно.

— Вы к нам приехали издалека? Такое красивое необычное имя не встречается в нашей стране.

— Да, из дальнего далека, — энергично кивнула Зина и, решив, что капитан стражников не самый безопасный собеседник, повернулась к бармену: — Значит, мы в расчете и мой слуга вам ничего не должен. Так?

Бедолага, все еще сероватый, к тому же не просто напряженный, а вроде как даже напуганный, замотал головой, замахал руками и потом пихнул в сторону Зины все три золотых:

— Все вам, ваше, забирайте! Лорд Гуржен сказал, что заплатит…

Зинаида скептически покосилась на лорда. Мужчина, расслабленно облокотившись на стойку, явно не собирался ни за что платить. Возможно, потом, когда-нибудь, завтра или лет через сто. А Зину немного грызла совесть за шутку со сменой веса, из-за которой повредился стол. Поддалась желанию проверить второй свадебный дар в действии, а в итоге пострадала ни в чем не повинная мебель.

— Золотого за стол хватит?

Бармен так затрясся, что Зинаиде стало жаль несчастного. Главное, непонятно, с чего он так распереживался?

— Идите уже к себе! И слугу своего забирайте, пусть проспится перед боем!

Лысый хапуга только «кыш-кыш» не добавил, чтобы уж наверняка дать понять, что Зине тут не рады, даже с ее золотыми. А ведь золото он очень заметно уважал.

— Да, миледи, вашему слуге и правда надо слегка проспаться. Позвольте, я помогу вам довести его до комнаты. — И, даже не поворачиваясь, лорд Гуржен просто протянул руку в сторону бармена, а тот быстро вложил в нее ключ и убрал куда-то в недра барной стойки положенный на нее шлем.

— Третья слева, ваша сиятельство, как раз напротив той, что с засовом, — залебезил проклятый подхалим. Зина даже не сомневалась, что и выбор второй комнаты, и упоминание о первой были не случайны. Но возмущаться не стала, решив, что у нее целых четыре туза в рукаве: засов, проклятия, весовой обмен и привидение. Что-то да поможет от настырного ухажера.

Сама Зина даже не рассчитывала затащить двухметрового, широкоплечего, в дупель пьяного мужика в кольчуге вверх по лестнице. Она планировала запинать Рагдрула за самый дальний столик под лестницей и приглядеть за ним, пока тот не уснет. А от обязательства идти на бой с драконом надеялась увильнуть. Напился человек и спит, чего вы пристали?

Теперь же, когда сам капитан стражников решил помочь с переносом буйного тела, отвертеться не получится.

— О! Гуржен… Ты чего опять явился-то? Снова королевскую дочь в жены предлагать станешь? Я ж тебе уже сказал… — Язык у бойца с драконами почти не заплетался, а вот взгляд был слегка расфокусированный, как у всех очень много выпивших. — Женат я… Латона, чтоб ее, удружила! Главное, даже не сказала на ком, может, на жабе какой… Вот! Но уж лучше жаба, чем принцесса ваша…

Страница 16