Жена заклинателя времени - стр. 9
Нет, тридцать два года – это, конечно, не шестьдесят два, но я многое успела передумать и осознать за прошедшее со студенческих лет время. В частности то, что нет смысла держаться за человека, которому ты, по сути, не нужна. Все эти «моей любви хватит на двоих» и «со временем он поймёт и оценит» – всего лишь слова, служащие для самоутешения, подорожник, который прикладываешь к ране в надежде, что это поможет. Если есть шанс, всё совсем иначе. В моём случае шанса не было, и мы с бывшим мужем за то время, что длилась наша не самая весёлая история, лишь изрядно помотали нервы друг другу, а заодно и тем, кто был свидетелем происходящего между нами. Однако, насколько мне известно, сейчас он вполне счастлив – снова женился, обзавёлся двумя детьми-погодками, нашёл хорошую работу. Обо мне наверняка даже и не вспоминал, впрочем, я к тому и не стремилась, окончательно отпустив прошлое.
Неудачные отношения бывают у всех, за исключением некоторых счастливиц, которые ещё в школе умудряются встретить свою половинку, выйти замуж и обрести надёжный семейный очаг на всю оставшуюся жизнь. Я к их числу, увы, не относилась. Да и Флорина Эшторн, судя по ситуации, тоже.
Интересно, кто тот молодой человек, о котором проговорился молодожён? Почему она не смогла выйти замуж за него? Неужели всё из-за владыки? Он тут скрещивает людей по своему желанию? Я поморщилась при этой мысли. Вот ведь... самим роботы прислуживают и машины летают, а свободы никакой! Впору революцию устраивать, как в романе «Три толстяка», который мне очень нравился в детстве.
А я тут, выходит, кукла наследника Тутти. Подмёныш. Только там был живой человек вместо куклы, а в моём случае уроженка другого мира в теле местной жительницы, вынуждённой подчиниться чужой высочайшей воле в таком интимном и непростом деле, как заключение брака.
Сплошная несправедливость!
- Мы обязательно должны туда ехать? – спросила я. Сомневалась, конечно, что предоставят такую возможность, но вдруг? Уж поинтересоваться-то можно.
- Владыка настаивает, - повторил мужчина. – К тому же, он всё оплачивает. Это подарок. Если мы его не примем... – в воздухе повисла пауза, и я поняла, что Янгу и самому не очень-то хочется в свадебное путешествие. Но с владыкой, похоже, лучше не спорить, чтобы не потерять его расположения и не нарваться на неприятности.
- Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь... – пробормотала я себе под нос, цитируя Грибоедова. Собеседник вскинул на меня озадаченный взгляд, и я тут же опомнилась – лучше попридержать язык, чтобы не выдать ненароком своё иномирное происхождение. – Что от меня требуется?
- Быть готовой к вечеру. И да... Вчера я не успел отдать тебе подарок.
Он взял меня за руку, и я вздрогнула от этого прикосновения. Точно током ударило – легонько, но ощутимо. А в следующее мгновение на моём запястье появились надетые мужем изящные часики из металла, напоминающего серебро, на тонком браслете из того же материала. Надо же – их мир так развит, а они до сих пор носят наручные часы. Да ещё и механические!
- Мои поздравления, Рин, - сказал мне супруг почти так же отстранённо и без эмоций, как его робот-дворецкий. Даже холодно стало от ледяных интонаций в его вообще-то довольно приятном голосе. – Теперь ты жена заклинателя времени.