Жена вместо Приговора + О бедном драконе замолвите слово - стр. 42
– Вообще-то, – улыбнулась в ответ некромантка. – Это было очень благородно с вашей стороны попытаться меня защитить, несмотря на… гммм… мою репутацию, – с некоторой горечью в голосе продолжила она.
– Кстати! – поднял вдруг правую руку вверх Адмар. – Это хорошо, что вы мне напомнили. – Старый дракон сделал несколько пассажей руками и в его руках вдруг появился довольно объёмный свиток. – Это послание вам от моего друга герцога Альдеяра Грейтстоундержского, лорда-канцлера Великой Логиртании, – протянул он хозяйке замка запечатанный свиток. – Внутри этого послания вы также найдете поручительную грамоту от Его Императорского Величества. В общем, вы пока читайте, а я пойду, оденусь и поговорим.
– Хммм… Простынь не твоя, а ты абсолютно голый?! – обескуражено-задумчиво прокомментировал внук, когда дед проходил мимо него.
– Ну и к чему был этот комментарий? – уже находясь в дверях спальни, фыркнул старый дракон.
– Да-аааа, – почесал Сигмар затылок. – Пытаюсь понять, откуда ты свиток извлёк?
– А-ааа, – протянул дед и, перейдя на шёпот, поманил к себе внука пальцем. – Подойди, скажу на ушко.
Доверчивый внук с готовностью подставил деду ухо.
– Не твое дело! – прошептал старый дракон. И исчез за закрытой дверью, довольно похихикивая.
12. Глава 11
Глава 11
Едва за старым драконом закрылась дверь, Кая сорвала со свитка печать, села в ближайшее к ней кресло и углубилась в чтение послания лорда-канцлера.
А Сигмар наконец сделал то, что собирался изначально. Навестил Колина и убедился, что тот не пострадал в результате недавнего замкотрясения. Точнее, раскатистый храп друга о том, что его производитель в полном порядке, известил Сигмара ещё на далёких подступах к двери.
– Хммм, так вы смертник у нас, оказывается, Сигмар делло Бранд! – усмехнулась хозяйка замка, переведя глаза с послания на присланного императором очередного жениха. – А я ваш альтернативный смертный приговор! Угу-ууум! – задумчиво и как-то слишком уж удовлетворенно, на вкус смертника, протянула фаерина. – Что ж, по крайней мере, хоть какое-то разнообразие после четырех подряд охотников за приданым!
– Но, по крайней мере, и их и мои намерения прозрачны и понятны! – с вызовом заметил Сигмар. – А вот что касается ваших намерений, Кая делла Марте Некрос Мориар, то они, на мой взгляд, очень далеки от прозрачности…
– Это только что был завуалированный намёк на то, что вы меня насквозь видите и моя чёрная, коварная и требующая всё новых и новых кровавых жертвоприношений душа для вас открытая книга? – язвительно-насмешливо поинтересовалась фаерина.
– Я не сказал этого, я… – начал было оправдываться молодой дракон, однако скорее из галантности, чем потому что ничего подобного он не думал.
Уставшая от сплетен и пересудов хозяйка замка, почувствовав неискренность собеседника, перебила его на полуфразе.
– Но ведь думали же?! – тоном обвинителя поинтересовалась она и тут же сама и ответила на свой вопрос. – Я видела это по вашим глазам! Думали! Более того, вы пытались сбежать от меня! Или вы думали, что я этого не заметила?
Сигмар не знал, что на это сказать. Он действительно пытался сбежать, так что врать не имело смысла. Да и не умел он врать.
Посему тряхнув гривой, пожав плечами и придав своему тону максимально извиняющиеся нотки, он предпринял ещё одну попытку оправдаться.