Размер шрифта
-
+

Жена на одну ночь. Больше не твоя - стр. 18

- Что здесь происходит? – спросил он, входя в их с женой спальню. Окинул взглядом комнату и воскликнул: - Сейчас же поставьте это на место!

Слуги дружно вздрогнули. Затем, отмерев, осторожно поставили лиловую кровать на место. Оранжевые шторы уже успели снять и теперь готовились отдирать яркие шелковые обои. Увиденное поразило его так, словно кто-то решил надругаться над святыней. На языке вертелся ворох непристойных слов, но выдавить удалось лишь:

- Какого вонючего тарха здесь происходит?! – с каждым словом Князь все сильнее терял контроль над голосом.

- Приказ Княгини, Повелитель, - испуганно отозвались слуги.

- Где она?! – рявкнул Дэй. Впервые он так разозлился на супругу.

- В соседней комнате, Повелитель. Принимает портного…

- Не смейте ничего трогать! Верните все, как было! Если пропадет хотя бы одна подушка – уволю всех!

Дэйрон пулей вылетел из спальни и направился в соседний зал. Услышал голос Алекс у дверей и замер.

- Шляпку из желтого бархата изготовьте до завтра… Мне нужно десять соболиных шуб разных оттенков, от светло-кофейного до глубокого черного. Домашние платья уже готовы? Хм… Пять оттенков розового и десять синих… А где туфельки? Нужно обсудить высоту каблуков…

Дэйрон почувствовал, как его мозги вскипают. Как женщина, рядом с которой он мог по-настоящему расслабиться, стала настолько невыносимой? Даже ее интонации, ее голос вызывают дикое раздражение.

7. Глава 7

- Оставьте нас, - приказал Дэйрон, входя в комнату. Алекс заполнила зал каким-то хламом: мерзкие розовые ткани развешаны повсюду, обрывки меха, туфельки и бесконечные шкафы-бюро, заполненные драгоценностями.

Портные и слуги молча покинули зал. Алекс удивленно хлопала глазами, глядя на мужа с недоумением и страхом. Она вообще начала бояться его. Наверное, ее можно понять. В последнее время Дэйрон ходит по замку мрачнее тучи. Даже сослуживцы стараются лишний раз его не беспокоить.

- Что ты творишь? – хрипло спросил Князь, чувствуя, как копящийся внутри гнев начинает закипать.

- Мне нужен гардероб, - пожала плечами эта чужая для него женщина.

- Что ты творишь в спальне? – уточнил Дэйрон, потерев переносицу. – Почему приказала убрать мебель?

- Она же ужасна, - нервно улыбнулась Алекс. – Эти цвета несочетаемы. Я не представляю, что было у меня в голове в тот момент, когда я все это делала… - покачала головой она, вновь опустив глаза в пол. Этот детский жест уже начал раздражать Дэрона. Каждый раз, когда встает вопрос о тех поступках Алекс, которые отдавались в сердце Князя теплотой, она вдруг принимала вид провинившегося ребенка. Раньше ее непосредственность вызывала улыбку, а теперь от нее сжимаются кулаки.

«Если не нравится лиловый – перекрасим» - вспомнил он слова Алекс и ее непередаваемую мимику. «Как тебе серебряный? Представляешь, одна криворукая служанка взорвала в нашей спальне серебрянку!» - сообщила она между делом, и у Дэйрона не возникло даже намека на раздражение. Алекс заставляла его улыбаться даже тогда, когда хотелось схватиться за голову. Непосредственная, чистая, добрая. Куда все это пропало?

- Не трогай спальню, - отрезал он очень резко, сверля девушку злым взглядом. Не покидало противное чувство, словно его пытаются обокрасть. Лилово-оранжевая спальня – это святое! Дэйрон любит эту комнату больше, чем любую другую. Больше, чем саму жену, которая ее создала. – Не смей убрать оттуда даже маленькую статуэтку. Это понятно?

Страница 18