Жена на четверых - стр. 17
Я сжала кулаки, слушая самоуверенную речь. Хотелось врезать нагаасуру, так сильно чесались руки. Богиня, что же я творю? Перенос в этот мир отрицательно на меня влияет. Уже и заповедь «не причини зла ближнему своему» кажется не такой и правильной.
— Только тебе решать, Маргарита, насколько подготовленной ты будешь к этому моменту, — он опустил свою руку, снова погладив мой живот. — Но девственнице удовлетворить сразу четверых мужчин будет трудновато.
Шокировано распахнула глаза. Все четверо и сразу? Не по очереди, не через день, а прямо там, в храме и…
— И отвечая на вопросы, которые периодически посещают твою милую голову, Цветочек, разочарую сразу: в этом мире нет разумных рас, кроме нас. Зато есть ядовитые растения и грибы, дикие хищные животные и разной степени опасности нечисть. Действительно нечисть, а не связанный с братом дух. На самоубийство или несчастный случай даже не рассчитывай. Ты слишком сильно понравилась нам всем, чтобы мы позволили тебе такое.
Обессиленно откинулась назад. Расслабила спину, сразу ощутив, насколько сильно я была напряжена, слушая все это. Внутри что-то потухло. Наверное, надежда на лучший исход. Признаваться себе в бесполезности сопротивления было тяжело.
— Хочешь узнать, откуда в нашей семье появился такой на редкость полезный дух? — спросил Кэйташи совсем другим тоном. Словно и не было этого тяжёлого разговора. Будто он и не предупреждал ни о чем.
— Расскажи.
Настроения поддаваться обманчивости положения больше не было. Воистину змей.
Неожиданно Кэйташи наклонился совсем близко, моё сердце пропустило удар, ощутив горячее дыхание на своей шее. И я никак не ожидала, что этот змей прихватит мочку моего уха губами, втянет в рот, чуть посасывая.
По спине пробежала странная дрожь. Приятная, несмотря на мой негативный настрой. Тело откликнулось на ласку, стоило нагаасуру медленными чувственными поцелуями одарить мою шею, поцеловать за ухом и крепко прижать к себе, хрипло выдохнув:
— Магия в нас просыпается вместе со второй сущностью, чаще к одиннадцати-двенадцати годам. У Норайо она проснулась в девять, спася ему жизнь. Тяга к воде у брата была, наверное, с того самого момента, как он впервые обернулся и научился ползать, а может, и раньше.
— Подожди, — остановила я его. По телу до сих пор бегали приятные мурашки, путая мысли, пульс зашкаливал, но пропустить интересующую деталь я просто не могла. — Что значит, обернулся? Разве вы не рождаетесь… с хвостами?
— Всё зависит от матери, — отозвался Кэйташи.
Голос его на этот раз приобрёл обычные мягкие нотки. И никакой хрипловатости. Облегчённо выдохнула, расценив это как знак схлынувшего возбуждения у мужчины.
— До трёх лет изначальной формой является та, в которой находилась мать во время беременности. Даже нагаасурии часто принимают человеческую форму. Говорят, что так легче.
Я кивнула. Ещё одна хорошая новость. Правда, пугающую информацию о консуммации брака она не перекрыла.
— У нас около дома есть небольшой пруд, и Норайо пропадал там с утра до самого вечера. Пока однажды в нем не завёлся водный дух. Уж не знаю, каким путём он туда попал, родители это так и не выяснили, но врагов прошерстили знатно.
— Дух напал на него?
Я даже не удивилась, что ещё ожидать от создания преисподней.