Размер шрифта
-
+

Жемчужина дракона - стр. 2

- Вы необыкновенно догадливы.

- Могу вытащить тебя отсюда, - дядя перешел на деловой тон, и я мгновенно перестала дурачиться.

Мы некоторое время молчали, буравя друг друга взглядами, а потом я уточнила, стараясь, чтобы вопрос прозвучал как можно небрежнее:

- Вытащить из монастыря?

- Ты необыкновенно догадлива, - подтвердил барон. – Хочешь оказаться на свободе?

- Хочу, - произнесла я одними губами. – Но ведь это не просто так? Не по вашей доброте?

- Ты должна кое-что сделать, - подтвердил дядя.

Я выдохнула, чтобы не согласиться слишком поспешно:

- Кого-то надо убить? О нет, на убийство я не согласна, даже не уговаривайте.

- Ты станешь моей дочерью.

- Что, простите? – мне показалось, что я брежу.

Это был день чудес или день шуток? Я смотрела на дядю настороженно, но лицо его было совершенно серьезным.

- Мне надо, - сказал он, как отчеканил, - чтобы ты притворилась моей дочерью и отправилась на смотрины невест к ди Амато.

Несколько секунд я обдумывала услышанное, а потом переспросила:

- Отправиться к герцогу ди Амато вместо Изабеллы?

- Точно, - кивнул дядя. – Провалишь испытание, вернешься – и свободна.

- Свободна без титула, денег и родовых земель? – уточнила я, подавив желание сразу крикнуть «да!». – Сомнительная сделка.

- Без титула, но с некой суммой на расходы и деревней Юнавир.

- Где лавандовые поля? – уточнила я.

- Они самые, - подтвердил дядя.

- Только притвориться Изабеллой, провалить смотрины – и все? А если ди Амато выберет меня?

Дядя усмехнулся так, что я возненавидела его еще сильнее, чем ненавидела за предательство.

- Считаете меня такой уж уродкой? – холодно произнесла я.

- Нет, не считаю, - дядя откинулся на спинку стула, достав часы на цепочке и посмотрев время. Судя по довольному виду, он уже понял, что я согласна. – Но драконы любят девиц милых, покорных, нежных. Вряд ли это о тебе.

- Так ди Амато – драконы?

- Король Рихард раздает титулы своим родственничкам. Сейчас каждый герцог в этой стране – дракон.

- И вы отправляете меня – дочь мятежника, в логово захватчиков? – я забарабанила пальцами по подлокотнику кресла. – Если узнают, вам не поздоровится.

- Если ты не скажешь, то никто не узнает, - обрадовал меня дядя. – Изабелла ни разу не была при дворе. Я исправил ей метрики, теперь она Клер-Изабелла. Младшая дочь, только и всего. А Изабелла де Корн вернется со смотрин и… умрет. Например, от разочарования, что молодой ди Амато ее отверг.

- Так он молодой? – спросила я, хотя это было совершенно не важно. – Всем драконам лет по сто, по-моему.

- Старый ди Амато умер, - пояснил дядя. – Титул наследовал его сын – Ланчетто. Ему всего двадцать пять. Красавец, богач, любимец короля, завидный жених.

- Значит, Изабелла вернется домой и умрет, - сказала я медленно, не сводя с дяди глаз. – А вместо нее появится Магали, которой вы отдадите в пользование Юнавир…

- Мы же родственники, - сказал барон, - и должны помогать друг другу.

- Услуга за услугу – это очень по-родственному, - согласилась я.

- Значит, условия приняты? – он чуть подался вперед и взглянул на меня из-под ресниц.

- Конечно, дядя, - улыбнулась я ему.

Он отправился разговаривать с настоятельницей, а я все сидела в ее кресле, обдумывая предложение о подмене. С одной стороны все выглядит замечательно – дядя не хочет отдавать Изабеллу драконам. И в самом деле, она для них слишком хороша. Я воскресила в памяти облик кузины – настоящий ангел, златокудрый и голубоглазый, с лицом нежным, как роза. На такую драконы бросились бы, как стервятники на тухлое мясо. Я не так красива, как Изабелла, не так изящна, и совсем не нежна – вряд ли герцог влюбится в меня, едва увидев. Я проваливаю испытания, возвращаюсь к дяде и… Деревня Юнавир и свобода, Магали!

Страница 2