Желанное счастье для двоих - стр. 16
Не успеваю залепить мысленную пощечину похотливому мужику, Ярик затягивает нас в комнату. Удачно прячет меня от взора отца, а за нами влетает довольный Джек. Сразу прыгает на невысокую кровать, кружится на ней и ищет удобное место. Вот только…
– Джек… – стону, ведь вспоминаю, что у него до сих пор грязные лапы. – Стой на месте!
Пушистый комок слишком вредный, понимает, что я собираюсь его поймать, поэтому слетает с кровати и вылетает из комнаты. Бегу за ним, но корги ловко лавирует между мебелью, вбегает в очередную спальню. Гордо пробежавшись по белоснежному ковру, прячется под кроватью.
Грязные пятна от лап – как бельмо на глазу. Смотрят на меня и ржут, как и корги под кроватью!
– У тебя еще хватает наглости подгавкивать?! Сюда иди! – злюсь на него, но, естественно, мои приказы игнорируются.
Пришлось опуститься на колени. Утопаю им в мягком ворсе, нагибаюсь и тяну руку к собаке. А он пятиться назад, не хочет, шкода, чтобы игры заканчивались.
И, похоже, не один он… Нервно дергаюсь, когда ощущаю на попке горячую ладонь. Она жжется и оставляет свой яркий след на коже. Так нахально скользит по лосинам вниз, что резко дергаюсь, больно ударяюсь поясницей о деревянный выступ кровати. Всхлипываю от прострелившей боли, она расползается по всему телу колючками.
– Так, все, хватит, – рычит где-то над ухом Эрнест.
В одну секунду поднимает меня, возвращает из двусмысленного положения и ставит на ноги. Сразу ласково ведет ладонью по ушибленной пояснице, согревает ее так, что забываю и о боли, и о возмущениях. Просто смотрю в удивительные глаза мужчины и тону в них, как в бескрайнем море. В них нет похоти, которую я напридумывала себе ранее. Там капелька тревоги и немного недоумения. Сожаления. Даже его ласка без какого-либо пошлого контекста – просто заботливая помощь. Забираю ее, принимаю, как нечто ценное, прячу в самый дальний уголок души. Давно обо мне вот так никто не заботился…
Рядом с мужчиной слишком неловко, слишком губительно, слишком жарко. Всего с излишком! Мне бы бежать от него, а я стою и млею. Забываю, кто я и где нахожусь. Но Джек быстро возвращает меня с небес на землю. Осторожно выползает из-под кровати, успеваю подхватить его на руки, но…
– Извините… – кошусь на ковер, – за это.
Эрик раздраженно отмахивается:
– Это всего лишь ковер. Вещь, которую можно заменить.
– А еще нужно заменить постельное белье Ярику, – нервно хохочу и вздыхаю.
Выставляю перед собой собаку, как собственную стену от мужчины. Уже не доверяю себе, поэтому пытаюсь хоть так контролировать ситуацию. И это срабатывает, Эрнест отвлекается на собаку, когда Джек пытается лизнуть хозяина. Отворачивается от загребущего языка и отступает на шаг.
– Эрик, когда мы будем пиццу заказывать, я есть хочу! – долетают до меня слова Ярика, и я мигом взрываюсь.
Глава 5
Эрнест
– Что, пиццу? – пищит или шипит от злобы маленькая колдунья, впивается в меня колючим взглядом.
А я не могу ни о чем думать, только об ее аппетитной заднице. И не только о ней! Я до сих пор в себя прийти не могу. С того самого момента, как девушка подошла ко мне возле дома Андрюхи. Щипаю себя едва не каждую минуту, ведь считаю, что крепко сплю.
Я бы и не узнал «мелкое недоразумение» из ТЦ, если бы ни ее куртка и шапка, слишком хорошо запомнил нелепую одежду. И теперь я готов взять каждое свое слово обратно. И вкус у малого явно лучше моего. Как и зрение, ведь он смог разглядеть девушку, а я посчитал ее неликвидом. Идиот!