Размер шрифта
-
+

Жажда крови и вечной молодости - стр. 3

Но как легко шла по жизни Снежана из параллельного класса! Болгарка по происхождению, обладательница таинственных темных глаз, опушенных длинными ресницами, она свысока посматривала на окружающих из – под своих бархатных черных бровей. Высокий рост и складная фигура дополняли ее обворожительный образ. Ее имя в переводе с болгарского означает «снежная». Она и, правда, была снежно – холодно – снисходительной в общении с многочисленными поклонниками всех возрастов. После школы Снежана вышла замуж за конгрессмена, чей развод обсуждали все средства массовой информации и за одним забрасывали читателей и зрителей фотографиями юной разлучницы, уже успевшей примерить бриллианты от известных ювелирных домов. Она мило щурилась в объективы, очаровывая мужчин и раздражая женщин.

«Эта победа не стоила ей никакого труда», – думала Кармина. – «Она просто тупо улыбалась, ломаясь, демонстрировала свои длинные стройные ноги и строила наивные рожицы, прикидываясь скромницей».

Еще в подростковом возрасте Кармина решила выучиться на косметолога, окончить курсы визажиста, чтобы изменить свою внешность до неузнаваемости. Ей удалось добиться поставленной цели: она преобразилась до такой степени, что встретившись однажды в баре с бывшим школьным красавчиком, произвела на него впечатление. Правда, он ничего не добился в жизни, спился в компании разномастных женщин, льнувших к нему из – за его внешности. Когда внешность была пропита, он превратился в обычного плаксивого алкоголика.

Сейчас, сидя в парке, она увидела непоседливую белокурую девочку лет 12,пришедшую с матерью, и не знавшую чем себя занять. Она пролистала модный журнал, посмотрела что – то в своем телефоне, достала жевательную резинку, и теперь не понимала, что ей делать. Девочка напомнила Мэрилин давнюю историю из ее подростковой жизни, когда ей было 14 лет.

Все ее родственники собрались на День благодарения к ее бабушке, жившей на ферме. Весте с бабушкой жила двоюродная сестра Мэрилин – 15 – летняя Мелисса. Красивая, загорелая, рослая блондинка с длинными толстыми косами – змеями цвета спелой пшеницы, с по – взрослому оформленной фигурой, она, казалось, несла в себе чистый свет женственности и девичьей свежести. Каждый приехавший родственник, хотя бы мельком, восхитился ее расцветающей красотой. Никто не обронил ни слова, чтобы похвалить Кармину. Единственное, на что хватало фантазии у ее тетей и дядей, так это спросить, как у нее дела в школе и сообщить ей, что она так и не выросла с момента их последней встречи в прошлом году. Зависть к Мелиссе и обида на весь белый свет темным чернильным облаком заполнила ее полудетскую душу. Она с трудом сдерживала свою ненависть, и, не выдержав, расплакалась за общим столом. Кармина выбежала на улицу и побежала к хозяйственным постройкам. Мелисса кинулась за ней. Она застала Кармину в сарае. Заплаканная сестричка рассказала Мелиссе, что она уродливая, и никто ее не хвалит, как красавицу Мелиссу.

– Ну что ты выдумала, глупенькая, – обняла ее старшая сестра. – Через год – два будешь походить на меня. Мы ведь родственницы. Хочешь, покажу тебе наше хозяйство?

– Да я уже видела в прошлом году все.

– А машину для переработки свеклы в сахар не видела, – радостно сообщила Мелисса.

– Нет, не видела, – ответила, всхлипывая Кармина. – А как из красной свеклы получается белый сахар? – спросила она с любопытством.

Страница 3