Жаркие тайны пустыни - стр. 5
– А что, есть протестующие?
– Дальше на шоссе. На вспомогательную дорогу мы их не пустили.
– Они из племени яки? – Сердце у Сэма забилось чаще.
– Некоторые. Те, кто выступали против казино.
У поворота на вспомогательную дорогу стояла толпа; было очень шумно. Сэм опустил стекло. Представители племени яки, одетые в национальную одежду, размахивали плакатами, кричали и били в барабаны. Барабанный бой отдавал в ушах Сэма, и он, затаив дыхание, осмотрел протестующих. Неужели Джолин Найтхок среди них? Иногда такие протесты выходят за рамки и приводят к насилию. Не увидев ее лицо среди протестующих, Сэм вздохнул с облегчением.
Он осторожно проехал между протестующими – их заставили расступиться сотрудники дорожного патруля, а потом пристроился за одним из автобусов, который вез людей на место церемонии.
Посередине импровизированной сцены стоял Уэйд Найтхок, двоюродный брат Джолин. Свои черные волосы он собрал в конский хвост; кроме того, сменил всегдашний дорогой костюм, сшитый на заказ, на свободную белую рубаху с вышитыми на ней животными-тотемами племени яки. Прическа и одежда указывали, что он относится к коренным американцам.
Мэр и прочие важные лица толпились с краю сцены. Сэм разглядел Нэша Диллона, который беседовал с хорошо одетой пожилой женщиной. Сэм высунул руку из окошка и помахал Нэшу, тот кивнул в ответ. Хотя Нэш был сотрудником пограничного патруля, его родители, владельцы местного завода, спонсировали строительство казино. Скорее всего, пожилая женщина, с которой беседовал Нэш, – представитель компании-инвестора.
Увидев Сэма, Клей Арчер, глава отделения пограничного патруля в Парадизо, показал ему два больших пальца. Припарковавшись, Сэм направился к сцене. Они с Клеем пожали друг другу руки.
– Произнесешь речь? – спросил он.
Клей закатил глаза:
– Скажу несколько слов о яки по ту сторону границы и о рабочих местах для них.
К ним подошел Нэш.
– Я бы что угодно отдал, лишь бы сойти со сцены, но родители настояли, чтобы я был здесь и познакомился с представителем группы, которая финансирует проект.
К ним присоединилась собеседница Нэша. Сэм выразительно поднял брови и тряхнул головой. Нэш с улыбкой повернулся к женщине:
– Карен, позволь тебе представить моих коллег по пограничному патрулю, Клея Арчера и Сэма Кросса. Сэм из Сан-Диего. Это Карен Фишер. Она представляет инвесторов.
Гладкое, холеное лицо Карен Фишер не сочеталось с седыми прядями в волосах и с ее по-мужски крепким рукопожатием.
– Приятно с вами познакомиться. Спасибо за все, что вы делаете, чтобы сохранить нашу безопасность.
– Мэм, мы просто делаем свое дело, – галантно отозвался Клей, который всегда оставался джентльменом.
– Сэм, с возвращением! – Уэйд протолкался в толпе, протягивая ему руку; на фоне смуглой кожи его зубы казались ослепительно-белыми. У него была улыбка политика.
Сэм пожал ему руку:
– Рад тебя видеть, Уэйд. Поздравляю!
– Спасибо. Проект много значит для Парадизо и для племени. Правда… – Уэйд склонил голову, и конский хвост скользнул ему за плечо. – Ты больше здесь не живешь, так что для тебя это не так важно. О том, что ты вернулся, мне сказала бабушка. Приехал по делу?
– Ага. – Сэм посмотрел направо и налево от сцены.
– Можно сочетать приятное с полезным. – Уэйд подмигнул. – Джолин вон там, справа, у экскаваторов.