Размер шрифта
-
+

Жаркие тайны пустыни - стр. 11

Она провела рукой по лицу.

– Джесс уже говорит?

– Безостановочно болтает. – Он повернул на ее улицу.

– Не хочешь зайти ненадолго? Кое-кто мечтает с тобой повидаться.

– Чип? Он по-прежнему у тебя?

– Конечно. – Она не хотела говорить, что каждую ночь после ухода Сэма мочила мех Чипа слезами. Знать об этом должны только она и Чип.

Джолин вбежала на крыльцо, ударив в дверь ладонью, крикнула:

– Успокойся! Веди себя хорошо!

Она приоткрыла дверь, и Чип высунул наружу мокрый нос.

– Сэм, ты готов?

– Выпускай. – Сэм сел на корточки.

Едва Джолин распахнула дверь, Чип бросился к Сэму, чуть не сбив его с ног. Виляя хвостом, пес поставил передние лапы Сэму на грудь и покрыл его лицо собачьими поцелуями.

– Вы только посмотрите. – Сэм обнял пса за шею и похлопал его по боку. – Как он вырос! Он хороший сторожевой пес?

– Самый лучший. Разве не видишь по тому, как он тебя встречает? – Джолин потянула Чипа за ошейник. – Пошли, дурачок!

Она шире распахнула дверь, но Чип не желал входить, пока Сэм не встал и не переступил порог.

Закрыв за ними дверь, она положила запасной ключ на стол в прихожей и повесила мокрую сумку на гвоздик.

– Выпьешь чего-нибудь?

– Воды. – Он выпростал рубашку из-под пояса. – А знаешь, чего я хочу на самом деле?

Сердце у нее затрепетало, а во рту пересохло, пока она смотрела, как Сэм расстегивает рубашку. Она не сможет все повторить, как бы отчаянно ее тело ни ждало его прикосновений.

Он поднял брови:

– Если ты не против, я бы взял твой фен минут на двадцать перед тем, как возвращаться в участок. В мокрой рубашке очень неудобно.

– Никаких проблем. – Она почесала Чипа за ухом. – Только у меня переодеться не во что, если ты не хочешь надеть халат. Правда, он в цветочек. Клянусь, я не буду тебя фотографировать.

– Да ведь сейчас не холодно, верно?

Он сбросил рубашку. Джолин упивалась видом его стройного мускулистого торса. Кончики пальцев покалывало при воспоминании о его гладкой, теплой коже, и внутри проснулось желание.

Она развернулась к кухне.

– Сейчас принесу воду, а твои вещи брошу в сушилку. Только не надейся, что я их поглажу.

– К счастью для нас обоих, форму гладить не нужно. – Сэм отправился на кухню следом за ней.

Если бы утром ей сказали, что полуобнаженный Сэм Кросс под вечер будет сидеть у нее на кухне, она бы… поблагодарила за такие слова.

Джолин положила в стакан лед, налила воду и поставила перед ним. Щелкнув пальцами, сказала:

– Давай сюда рубашку.

Джолин прошла в прачечную, бросила рубашку Сэма в сушилку, нажала несколько кнопок, глубоко вздохнула и вернулась на кухню.

– Ты так и не сказал, зачем приехал в Парадизо. Работаешь над каким-то делом?

– Да, над делом. – Он провел пальцем по запотевшему стакану. – Кстати, Джолин, хочу тебя поблагодарить.

– Поблагодарить меня? – Она ткнула себя пальцем в грудь. – За что? Каким образом я тебе помогла?

Сэм допил воду и поставил стакан на столешницу.

– Подбросила кости на стройплощадку.

Глава 4

Прищурившись, Сэм наблюдал за тем, как Джолин медленно покрывается румянцем. Ее реакция подтверждала его подозрения.

– Ты думаешь, что кости на стройку подбросила я?! – Ее длинные ресницы затрепетали. – З-зачем же мне это понадобилось?

– Брось, Джолин. За кого ты меня принимаешь? Ты отправилась туда среди ночи с лопатой, а в день закладки первого камня казино, которое тебе противно, на стройплощадке вдруг обнаружились кости.

Страница 11