Размер шрифта
-
+

Завещание волхва - стр. 25

Эти мысли для Олега были необычны и волнительны. К ним еще надо было привыкнуть. Но на это тоже требовалось время.

Глава 6. Алехандро действует

Алехандро оставил автомобиль в тихом безлюдном переулке недалеко от школы. Пешком дошел до школы, но внутрь заходить не стал. Надвинув кепку на глаза, чтобы скрыть лицо, он закурил и начал дожидаться появления наследника волхва, прохаживаясь вдоль школьной ограды.

Ждать Алехандро не любил, но это был особый случай. На кону стояла его судьба. Если все закончится удачно, Белозар, возможно, посвятит своего послушника в жрецы Перуна. В ожидании этого он уже три года безропотно служит Белозару, выполняя все приказы. Пора вознаградить его за это. Когда он принесет золотую чашу, у Белозара не останется выбора, ему придется выполнить свое обещание. При этой мысли лицо Алехандро озарила радостная улыбка, сделав его еще более жестоким и отталкивающим, чем обычно.

Он искурил полпачки, прежде чем его ни о чем не подозревающая жертва вышла из школы. Это был худой, чуть сутуловатый человек среднего роста и ничем не примечательной внешности, но с умным лицом и выразительными глазами, которые удивительно красили его, отвлекая от недостатков фигуры. Он бережно прижимал к груди чашу в виде бычьей головы. Рога сияли на солнце, разбрасывая вокруг светлые блики.

По этой чаше Алехандро и признал его. Он никогда прежде не видел Олега и теперь презрительно усмехнулся. При желании он мог бы поместить его на одну ладонь, а другой прихлопнуть, как комара, оставив только мокрое пятно. Он даже испытал некоторое разочарование. Это будет слишком просто. Ему нечем будет гордиться, отняв чашу у такого заморыша. Да и Белозар может посчитать это легкой победой, не заслуживающей щедрого вознаграждения. Алехандро нахмурился, подумав об этом. И грубо окликнул Олега, словно заранее виня того в будущей неблагодарности жреца.

– Эй, постой!

Олег остановился и с удивлением, но без страха в глазах оглянулся на него. Это вызвало у Алехандро еще большее раздражение. Ему нравилось, когда его боялись и трепетали перед ним. Он испытал желание встряхнуть свою жертву за шиворот и отнять чашу без всяких прелюдий. Но могли вмешаться случайные прохожие. Поэтому следующую фразу он произнес, сделав над собой усилие, уже другим, более благожелательным тоном.

– Меня послала Эльвира.

– Ах, да, – кивнул Олег. – А я уж было подумал, что вы собираетесь меня ограбить или того хуже.

Алехандро криво усмехнулся, давая понять, что принимает его слова за шутку.

– Так что надо подписать? – поинтересовался Олег. – Эльвира что-то объясняла по телефону, но я ничего не понял.

– Вообще-то мне велено вас доставить в нотариальную контору, – сказал Алехандро. – Там все и подпишите.

– Ох, уж эти женщины! – улыбнулся Олег. – Всегда у них семь пятниц на неделе. А, впрочем, я и сам это предлагал.

– Вот и хорошо, – произнес Алехандро. – Идите за мной. Моя машина здесь рядом. – Он не удержался и протянул руку к чаше со словами: – Могу помочь донести, если тяжело.

– Нет, спасибо, – ответил Олег, невольно сильнее прижимая к себе урну с прахом. – Своя ноша, как известно, не тянет.

Алехандро хмыкнул, но возражать не стал. Когда они подошли к автомобилю, он незаметно огляделся. В переулке никого не было. Никто не мог ему помешать. Опустив руку в карман, он нащупал casse-tete, который всегда носил с собой. Не доставая, на ощупь надел его на пальцы. В рукоять кастета был вделан нож, который он иногда пускал в ход, если жертва оставалась на ногах после удара. Это было коварное орудие убийства, которое не раз сослужило ему верную службу в уличных драках в молодости, а потом и в более серьезных делах. Вынув руку из кармана, он повернулся к Олегу, который, ничего не подозревая, шел за ним, и, не произнеся ни слова, нанес ему удар в живот. От боли тот согнулся вдвое. Тогда Алехандро ударил его по шее. Олег ничком упал на землю. Но, даже потеряв сознание, он не выпустил урну с прахом из рук.

Страница 25