Завещание волхва - стр. 17
Эльвира счастливо рассмеялась, вытирая слезы.
– Ну что ты, ми…
Однако в трубке уже звучали короткие гудки, раздражающие и болезненные. Грустно вздохнув, Эльвира свернула географическую карту, которую вынесла из кабинета нотариуса, и положила в свою сумочку. Она не понимала, зачем ее возлюбленному все это нужно, но безропотно подчинялась, потому что любила его. Любила как никогда и никого в своей жизни, полной редких очарований и неизбежно следующих за ними разочарований. Но на этот раз, надеялась Эльвира, все будет иначе, и после долгих поисков она наконец-то обретет свое женское счастье. Ее новый возлюбленный был необыкновенно добр и мил, он так красиво ухаживал за ней, дарил цветы и конфеты, так настойчиво добивался ее любви, в его глазах было столько нежности… И у него было такое романтическое имя – Алехандро. Он был похож на испанского тореадора – черноволосый, тонкий в талии, резкий в движениях, грубый и ласковый одновременно. Эльвира сначала не могла поверить, что такой мужчина всерьез увлекся ею, сомневалась в искренности его чувств. Но Алехандро убедил ее, что она – женщина его мечты, которую он часто видел во сне и желал встретить наяву. Это было как в сказке. Или в одной из тех мелодрам, которые Эльвира любила смотреть по телевизору, проводя одинокие вечера дома. Но ведь сюжеты этих фильмов взяты из жизни, подумала она после очередной встречи с Алехандро, мучаясь ночной бессонницей в своей пустой и холодной кровати. И на следующий день она сдалась…
Эльвира уже выходила из конторы, когда неожиданно зазвонил колокольчик. Это Мстислав Иванович, очнувшись от дремоты, призывал ее. Эльвира растерянно оглянулась. Разум приказывал ей вернуться, но душа протестовала. Нотариус мог задержать ее надолго, а возлюбленный не стал бы ждать. И впервые в ее жизни чувства Эльвиры взяли верх над долгом. Эльвира почти выбежала наружу, преследуемая настойчивым призывом колокольчика. Ей было стыдно за саму себя. Но на алтарь любви она была готова принести любые жертвы.
Посетителей в кафе было немного. Алехандро сидел за столиком у окна и со скучающим видом наблюдал за прохожими через тусклое, с грязными потеками после дождя, стекло. У него были некрасивые и несоразмерные черты лица – крупный нос и тяжелый подбородок противоречили узкому лбу, тонким губам и крошечным торопливым глазкам, спрятанным в глубоких впадинах глазниц. Только пылкое воображение исстрадавшейся от одиночества женщины могло поэтизировать эту топорно сделанную маску, придав балаганному Петрушке черты героя-любовника. Когда подошла Эльвира, он равнодушно взглянул на нее и даже не встал. И это было впервые, когда он не поцеловал ее руку при встрече. Счастливая улыбка Эльвиры медленно увяла, вернув лицу привычное кислое выражение. С видом побитой собаки она присела на стул напротив.
– У меня мало времени, – отрывисто произнес мужчина. – Что ты мне хотела сказать?
Эльвира достала из сумочки карту, развернула и положила на столик, сдвинув на край стакан, из которого пил Алехандро до ее прихода. При этом она с обидой отметила, что он ничего не заказал для нее, но не решилась сказать об этом, чтобы не спровоцировать ссору.
– И зачем мне это? – спросил он, без всякого интереса глядя на карту и презрительно изогнув узкие губы. – Лучше расскажи, о чем говорили этот наследник и твой старик.