Завещание бессмертного - стр. 13
– Гелиос! – торопливо ответил раб.
– Да радует он нас своим теплом и светом вечно! – опуская копье, заученно отозвался воин. – Это другое дело. Проходи!
– Можно подумать, что ты впервые видишь меня! – упрекнул Пифона грек. – Ведь не прошло и получаса, как я вышел отсюда!
– А откуда мне знать, кого ты привел за собой? – огрызнулся воин. – Сказано – пропускать только тех, кто назовет имя Гелиоса, а всех остальных убивать на месте, так я и делаю!
«Строгие у них порядки! – стараясь не отставать от Лимнея, подумал Демарх. – Видно, дело здесь куда серьезнее, чем предполагает Эвдем. Странно только одно – выбрали для пароля имя бога Солнца, а сами собираются глубоко под землей!»
Наконец раб остановился и сообщил:
– Пришли!
Чуть слышно скрипнула дверь. Демарх невольно зажмурился от ударившего в глаза яркого света. Помявшись на пороге, он вошел в большую, просторную комнату и робко осмотрелся вокруг.
Это была обычная с виду скульптурная мастерская, каких немало он видел в Пергаме.
Повсюду стояли готовые и незавершенные статуи, глыбы и небольшие куски неотесанного мрамора. На этих кусках и глыбах сидели несколько человек в одежде пергамских купцов и воинов.
Вдоль стен на лавочках и ложах, предназначенных, очевидно, для натурщиков, тоже вперемешку сидели купцы, ремесленники, командиры наемных отрядов и – Демарх даже глазам своим не поверил – рабы.
Все эти богато и бедно одетые люди, с перстнями на пальцах и ошейниками на шеях, с аккуратно завитыми волосами и клеймами на щеках, совсем как равные, переговаривались и отчаянно спорили друг с другом.
При появлении Демарха шум мало-помалу стал стихать. Все взгляды устремились на окончательно заробевшего пергамца.
Сидевший в кресле мужчина лет тридцати, одетый в грубый халат бедняка, красивый, широкоплечий, с волнистыми волосами, спадающими на плечи, кивком головы приказал Демарху выйти на середину и, оглядев его, сочувственно спросил:
– Это тебя приказал жестоко наказать римский торговец?
В его голосе было что-то такое, что Демарх невольно поклонился и почтительно ответил:
– Да, господин…
– В чем же ты провинился?
– Я вез в гостиницу его вещи, и воры украли их.
– А где находился в это время сам римлянин?
– Он был рядом и осматривал алтарь Зевса… А когда обнаружил пропажу, пообещал продать меня и всю мою семью в рабство!
– Узнаю римлян! – усмехнулся мужчина. – Невиновного они готовы продать в рабство, а виноватого – убить после жестоких пыток!
– К счастью, вещи быстро нашлись, – торопливо добавил Демарх, умалчивая о помощи Эвдема. – Но этот римлянин предупредил, что в случае новой нашей встречи он нарежет из моей спины плетей и прикажет с утра до ночи хлестать ими моих детей…
Гул возмущенных голосов заглушил его последние слова.
– Вот видишь, Аристоник, как они уже обращаются со свободными пергамцами! – выкрикнул худощавый ремесленник.
– А ты предлагаешь ждать! – положил пальцы на рукоять меча один из командиров наемников.
– Садись на любое свободное место, здесь все равны! – улыбнувшись Демарху, мягко сказал сидевший в кресле – побочный брат нынешнего царя Аттала, родной сын великого Эвмена, имя которого Демарх боготворил, потому что в его правление был построен алтарь Зевса.
– Ты – носильщик, и этим можешь быть полезен нам! – прибавил худощавый ремесленник. – Вы, носильщики, первыми в Пергаме узнаете новости со всех концов света, в том числе и о делах Рима, и благодаря твоим друзьям мы узнаем о беззакониях сената даже раньше царя!