Заучка для дракона. Укротить стихию - стр. 37
– Может, – всё так же ровно ответил магистр и, закончив с рукавами, тоже подошёл к вешалке с фартуками. – Кожа василиска обладает удивительными защитными свойствами. Она устойчива к высоким температурам, кислотам и другим агрессивным веществам. Кроме того, она обладает лёгкой магической защитой. Очень дорого. Очень эффективно. Прошу.
Он надел фартук и отошёл вглубь кабинета.
Пока мы облачались, девушки из его группы встали рядом с рабочими столами.
– В кармане каждого фартука – перчатки. Их тоже надо надеть, – невозмутимо продолжил рассказывать магистр, – спрашивать, из чего они изготовлены, не буду. Похоже, мои зельевары лишили меня части удовольствия от первого занятия.
Девушки потупились, а Холли густо покраснела.
– Перчатки сделаны из кожи мантикоры. Они прочны и обтягивают руки, как вторая кожа, что важно для ловкости зельевара. Сегодня каждый из вас будет работать отдельно, но на будущее я поделю вас на пары.
Он пощёлкал пальцами, и одна из девушек передала ему свиток.
– Я называю пару, вы выбираете стол. Это ваше рабочее место и его нужно держать в чистоте. Мои девушки будут помогать в работе. Под руку не полезут. Остановят только в случае катастрофы. Но у них можно спросить совет. Каждый правильный ответ идёт им в плюс.
Магистр развернул свиток и зачитал:
– Мэтью Бреннон и Моника Бреннон. Клео Литори и Ньюберг Вульф. Тай Юнг Хо и Холли Кёльна.
Мы разошлись по рабочим местам.
– Меня зовут Фредерик Крейн. И сегодня я хочу посмотреть, на что вы способны. Создайте зелье, которое получается у вас лучше всего. Время пошло. Приступайте.
– Магистр Крейн, – поднял руку Тай, – правильно ли я понял, что вы предлагаете создать зелье, которое получается у нас лучше всего?
Я подняла голову и удивлённо посмотрела на Тая. Крейн неторопливо подошёл к его столу. Скрестил руки на груди и внимательно уставился на парня. Тот, не дрогнув ни единым мускулом, просто стоял и ждал ответа. Наши столы находились рядом, поэтому я прекрасно видела выражение лица магистра.
Тишина в кабинете стояла такая, что было слышно, как увеличиваются в размерах корни стоя́щей на окне мандрагоры.
– Именно так я и сказал, – наконец ответил магистр.
Тай кивнул и невозмутимо задал следующий вопрос:
– Имеется в виду любое зелье? Даже если оно не входит в учебную программу?
Брови магистра поползли вверх. Он упёрся кулаками в столешницу и чуть наклонился к Таю.
– Вы пытаетесь меня на чём-то поймать, адепт? – зловеще проговорил он.
– Нет, – спокойно ответил Тай, – хочу чётко понять задание.
Магистр оттолкнулся от стола и оглядел нас. Вновь посмотрел на Тая и оценивающе прищурился.
– Любое зелье! – провозгласил он. – Редкие ингредиенты в шкафчике под литерой «Д». Приступайте!
Он резко отвернулся и направился к своему столу.
– Даже запрещённые в вашем государстве? – задал ему в спину ещё один вопрос Тай.
Берг, не таясь, присвистнул. «Нарываешься», – прошептал Мэт, а Моника в испуге закрыла рот ладошками.
Я смотрела на Тая во все глаза и не понимала, зачем он это делает?! Понятно, что вряд ли его накажут, но так провоцировать магистра на первом же занятии! Какой в этом смысл?
Магистр медленно развернулся. Вскинул голову. Неожиданно я увидела, что глаза его загорелись азартом.
– Холли Кёльна, перейдите за другой стол, – произнёс он ехидно, – а вы, Тай Юнг Хо, подберите себе необходимые ингредиенты.