Размер шрифта
-
+

Затерянный город - стр. 10

Они всегда спали с открытыми ставнями.

– Это был очень своеобразный человек, который не вписывался ни в какие схемы, – ответила дочке госпожа Блум, натягивая одеяло по самый подбородок. – Он иллюстрировал детские книги.

– В самом деле? А какие детские книги?

– Главным образом о путешествиях. Вроде «Путешествий Гулливера», читала?

– Про остров лилипутов и остров гигантов?

– Верно. И еще он иллюстрировал «Странствия Сэра Джона Мандевиля». И «Миллион» Марко Поло.

– Итальянского путешественника, который побывал в Китае.

– Молодец.

– Томми показал мне свой дом, – объяснила Анита, откидываясь на подушку. – Но он говорит, что это не настоящий его дом.

– Нет особой разницы между настоящим домом и не настоящим, – заметила ее мама. – Важно, как смотреть на вещи... Если нам удобно считать его настоящим... значит, он настоящий, вот и все.

– Но Томми говорит...

– Томми много чего говорит, – засмеялась госпожа Блум.

Анита поняла, что хотела сказать мама, и тоже посмеялась.

Они помолчали.

– У него в самом деле была обезьяна?

– Анита, попробуй уснуть.

– Так это правда или нет?

– Да. Правда. Он привез ее из Африки, куда попал через Гибралтарский пролив.

– Он был в Африке?

– И во многих других местах. Он был великим путешественником.

– И рисовал все места, где бывал?

– Во всяком случае, нечто похожее. – Госпожа Блум зевнула. – Скажем так, он рисовал места, какие ему нравились, не особенно заботясь о том, бывал там или нет.

– Но ты-то знаешь, бывал он там или нет?

– Вот поработаю пару месяцев, верну этим фрескам их настоящие краски, тогда, может быть, и узнаю. А теперь... спокойной ночи.

– Спокойной ночи.

* * *

Помолчав некоторое время, Анита снова заговорила:

– Мама!

– Что?

– Покажешь завтра, где нарисована обезьяна?

– Анита...

– Ты же сказала, что он нарисовал ее. Покажешь?

– Хватит разговаривать, Анита...

– Ну, пожалуйста!

– Анита, послушай, уже двенадцать часов, наверное. А завтра тебе в школу, и...

– Я очень хочу посмотреть на эту обезьяну!

– Не сможешь. Этот рисунок на потолке.

– Поднимусь с тобой на леса.

– Твой отец...

– Но мама!

– Ох, ну хорошо...

– Обещай.

– Обещаю.

И Анита наконец уснула.

* * *

Утро пролетело как один миг.

Анита вернулась из школы, горя нетерпением. Дома ее ожидал обед, который нужно разогреть, и множество записок от мамы с объяснениями, как это сделать.

Анита пренебрегла ими и, лишь бы побыстрее, съела обед, не разогревая, посмотрела в дневнике, какие нужно приготовить уроки на завтра, выбрала нужные учебники и тетради и сунула их в рюкзак.

– Ты готов в путь? – спросила она Мьоли́, сидевшего на холодильнике.

Анита вяла котенка и сунула в карман куртки, и Мьоли́ очень неплохо устроился там, высунув мордочку и две белые лапки.

– Идем!

Анита двинулась по улице, перешла мостик и пробежала по площади Борго, придерживая карман, чтобы котенок не вывалился.

В яркий солнечный день, когда берега оживлены, когда на канале Джудекка бурлит плавучий овощной рынок, Разрисованный дом нисколько не пугал. Самый обыкновенный старый венецианский дом с белым кружевным рисунком крыши и со всеми приметами своего возраста. А в этот день госпожа Блум открыла к тому же все ставни.

Анита вошла в вестибюль. Узкая лестница залита светом. Солнце вливается в распахнутые окна, и в его лучах пляшут тысячи пылинок. Анита прошла в сад, в увитую виноградом беседку, и оставила рюкзак возле столика.

Страница 10