Застывший огонь - стр. 27
– Вы чего, вашу мать, ждете? – послышался крик из нутра мебельного фургона. – Быстро в машину!
И «барьер» снова залился злобным лаем, поливая выскакивавших из-за угла новых стрелков. Забыв про ссадины и ранения, Мэнсон и Горовиц вскочили на ноги и, сопровождаемые неприцельным огнем, побежали к фургону.
Стараясь не задеть пулеметчика, они запрыгнули внутрь, и машина начала сдавать назад.
– Нани, давай быстрее! – крикнул пулеметчик, и лейтенант понял, что голос принадлежит женщине.
Пробуксовав задними колесами, фургон выскочил из западни и развернулся почти на месте. Затем рев мощного двигателя заглушил все звуки, и грузовик понесся по невидимой дороге, притормаживая на поворотах и снова набирая скорость на прямых участках.
– «Кросс-560», – определил Горовиц, заматывая куском рубашки кровоточащую руку.
– Чего? – не понял Мэнсон.
– Я говорю, двигатель «Кросс-560», для спортивных грузовиков.
– А-а, – протянул лейтенант Мэнсон, разглядывая профиль их спасителя.
– Зита, засада!!! – раздался вопль водителя, и фургон пошел юзом. Зита тотчас распахнула дверь, и ее пулемет ударил в неизвестное пространство, озаряя факелом пустой салон мебельного фургона.
В ответ тоже стреляли, но пули не могли пробить борта, по всей видимости усиленные броневыми пластинами. Некоторые залетали внутрь, но Зиту они не трогали, предпочитая плющиться о противоположную стенку.
Отстрелянные гильзы дождем сыпались под ноги девушке, но она не замечала их обжигавшего прикосновения, стиснув зубы и сосредоточив свое внимание только на невидимых Мэнсону целях.
– Давай, Нани! – крикнула Зита и захлопнула дверь.
Фургон снова взревел, как дикий буйвол, и помчался дальше по пригородам Понтиери.
Так продолжалось еще с полчаса, пока машина наконец не сбавила скорость и не остановилась. Зашипели пневмотормоза, грузовик слегка качнулся. Двигатель заглох, и Зита откатила в сторону тяжелую дверь.
Она спрыгнула в высокую траву и, заглянув в фургон, спросила:
– Вы там живые?
– А чего нам сделается? – отозвался Горовиц и первым полез к выходу.
Следом за ним выбрался Мэнсон.
– Привет, – сказал он девушке, в которой узнал молоденькую «горничную» из отеля. – А где мои сто кредитов?
– Это чаевые за работу, – усмехнулась та и отерла кулаком запыленное лицо. – Или тебя это не устраивает?
– Меня устраивает. Обслуживание было по высшему классу.
Из кабины выбрался молодой кудрявый парень – Нани, как звала его Зита. Он вынес аптечку и начал обрабатывать рану Горовица.
Тем временем Зита вытащила из-за корсажа туго свернутый лист бумаги и протянула его Мэнсону.
– Тут все, – сказала она.
– Понятно. – Лейтенант развернул бумагу и погрузился в изучение инструкции.
Перевязав Горовица, Нани подошел к Мэнсону:
– Теперь вас, сэр.
– А, очень кстати, – кивнул тот и подставил простреленное плечо. – Но почему «сэр»?
– Нам сказали, что вы очень важные ребята и к вам нужно проявить максимум внимания и уважения, – сообщил Нани.
– Ну спасибо. – И Мэнсон снова вернулся к описанию предстоящего задания.
– А где это мы? – спросил Горовиц, оглядываясь по сторонам. – Лес какой-то…
– Это самый отдаленный район городского парка. Приют для убийц и любителей первобытного леса, – объяснила Зита.
– А сколько тебе лет? – не удержался Горовиц.
– А сколько дашь?
– Если честно, то не больше пятнадцати.