Размер шрифта
-
+

Заслуженное наказание. Ложь - стр. 26

Я резко обернулась. Кэри Хейл. Опять беспардонно вторгся в мою реальность. Сегодня на его футболке, которая не сочеталась с докторским халатом, красовалась черная сова с выпученными глазами. Похоже, у этого парня нездоровая любовь к мультфильмам.

– Меня зовут Скай, – сказала я, застыв на месте и глядя в глаза сове. Точнее в грудь Кэри Хейлу. Я вскинула голову и неодобрительно посмотрела на молодого человека. Он провел пальцами по нижней губе, пытаясь скрыть усмешку.

– Ты краснеешь, – донес до моего сведения. Мои щеки тотчас вспыхнули, и я отрезала:

– Я не краснею.

– Да, именно краснеешь.

Кэри Хейл облокотился о шкафчик рядом с моим, скрещивая руки на груди:

– Мне нравится.

Я сдалась, отвернулась, закрыла шкафчик под пристальным взглядом Кэри Хейла и повернулась обратно. Он по-прежнему смотрел на меня с этой издевательской усмешкой. И хуже всего то, что я не могла сдвинуться с места. Не хотела.

– Переживаешь? – Кэри выпрямился и ступил ко мне.

– Да. Потому что…

Не дослушав, он внезапно дернул мой свитер вверх, открывая царапину:

– Что это?

– Не твое дело! – огрызнулась я, отшатываясь назад. Кэри Хейл отпустил край свитера, и встретился со мной глазами. В нем сквозил скептицизм:

– Вот как? Сдается мне, ты везде найдешь неприятности.

Я нервно облизала губы, заправляя свитер назад в джинсы:

– Что ты имеешь в виду?

– Ничего, я сказал это просто так.

– Разве мы не должны были начать все с начала? Ты предложил, помнишь?

– Хочешь пойти на свидание со мной?

Я растерялась, поэтому не успела с ответом, а Кэри Хейл, словно добившись того, чего хотел, прошел мимо меня расслабленной походкой. Как только он стал спускаться по лестнице на первый этаж, почувствовала, что могу дышать и прижала руки к груди, заставляя сердце перестать колотиться с такой огромной скоростью. Облокотилась о шкафчик.

Я не доверяю Кэри Хейлу. Когда смотрю на него, когда говорю с ним и даже когда он мне снится, я не верю ему. Должно быть, поэтому мое сердце колотится так сильно, что я почти слышу его.

– Скай! – я испуганно шарахнулась от Дженни, вызвав у нее смешок. – Чего ты так перепугалась? Я видела, как ты говорила с Кэри, и поэтому не стала подходить. О чем вы вели беседу? – она поиграла бровями.

– Такое ощущение, словно он знает, что у меня в голове, – пробормотала я, закинула рюкзак на плечо, и мы с Джен двинулись по светлому коридору к лестнице, где скрылся Кэри Хейл. Я скосила глаза на подругу и обнаружила именно то, чего и следовало ожидать: Дженни меня не понимает. Поэтому прошлось быстро поменять тему, пока она не решила, что я съехала с катушек:

– Где ты была так долго? Я тебя прождала не меньше двадцати минут.

– Я как раз шла к тебе, когда услышала, как девочки из группы поддержки обсуждали одежду Кэри, которую кто-то своровал из его шкафчика в медкабинете. Теперь он без штанов.

– Чего? – я сперва подумала, что подруга шутит, но она искренне рассмеялась:

– Ага, вот прикол, да? – ее голос стал задумчивым: – Хотя, лучше бы они украли всю одежду.

Что это вообще за бред?

– Можно я поведу сегодня? – Дженни захлопала ресницами, сложила ладони в молитвенном жесте, прижав книги в руках к груди, и мило улыбнулась.

– Ты хочешь опять остаться у меня?

– Дааа… – простонала подруга. – Сегодня не могу вернуться домой, потому что Лиза как коршун только и ждет, чтобы вцепиться мне в волосы и начать вопить, что я не должна работать в театре папы, потому что я – бездарность.

Страница 26