Зарево. Оправдание хаоса - стр. 14
К тому же, никто не запрещал побеседовать с жителями °22-1-20-21-14. А возможно, нам удалось бы даже пообщаться с военными – кто знает, может и здесь удача была бы на нашей стороне?
На секунду замерла, вновь вспоминая в деталях дорогу сюда. Подготовленные документы действительно хороши, мы смогли без труда пройти все таможенные блокпосты, но…
Но как мое досье пропало из базы сыска? Почему жнец не нашел меня в своей системе? Куда пропало мое имя? Ночной час на блокпосту всплыл обдающим холодом воспоминанием.
— Штеф?
— А? Ну, да... Нельзя, — натянуто улыбнулась, и мы медленно, посматривая по сторонам, пошли к кассе.
Наверху становилась шумнее: сирены, к которым слух понемногу привык, стали чаще; чудилось эхо от стрельбы, словно объявшей улицы (а может, шум кассовых аппаратов, да игровых наверху вносил смуту). Небольшая очередь практически не двигалась; девушка на кассе полусонно пробивала покупки, никуда не торопясь. Мы меланхолично ждали; Сэм успел сбегать в раздел философии, а как за пределами книжного началась суета. Голоса становились громче.
Я чувствовала, как внутри все напряглось и замерло; точно обострилась внимание, точно слух стал острее.
Покупатель, что стоял перед нами, покинул магазин, внимательно изучая покупку. Сэм расплатился первым и отошел, листая книгу, а я все поглядывала за стекло. Неразбериха густела. Люди спешно покидали продуктовый и устремлялись к лестнице.
Сирена не кричала. Дыма не было. Визуально ничего не переменилось, только людей охватил панический ужас.
— Девушка, ваши покупки! — настойчивый голос кассира заставил обернуться; я невпопад кивнула, быстро складывая книги в портфель, и встревожено переглянулась с Сэмом, но тот лишь пожал плечами.
— Давай-ка поскорее уйдем отсюда и вернемся к трейлеру, — проговорила я твердо, сжимая руку Дорта чуть выше локтя и буквально утаскивая его за собой к дверям.
Секунда. Две. И именно в тот момент, когда мы с Сэмом почти вылетели из книжного, раздался пронзительный визг. Полный ледяного страха и отчаянной боли крик. И на мгновение дежавю перекинуло в больницу, ударило запахом медикаментов и стухшей крови в нос.
Я крепче стиснула толстовку Дорта, задерживая его на месте, и тут же увидела…
То было не насилие. То было нечто намного более зловещее. Мне казалось, что время замедлилось, и я видела каждую деталь этой кошмарной сцены.
Их было двое – люди, обычные люди, не пациенты из третьего корпуса, – обезображенные, остервеневшие, зверевшие. Они накинулись на человека – мужчину или женщину уже не разобрать, – повалили на пол. Вопли, нечеловеческие крики. Слова застревали в наполняющемся кровью горле. Темная лужа крови по мрамору под телом.
Помутнение. Парализация. Шум, неразбериха, паника. Люди неслись к выходу, сбивая друг друга с ног, а затем попросту затаптывая упавших. Визг, грохот, плач. Страшный клекот, отозвавшийся отзвуком эхо. А потом я поняла, что этих монстров не двое. Взгляд цеплялся а нападение в толпе, новые и новые… Вся сцена – пара секунд. По ощущениям – вечность. Подскочившая продавец-консультант хотела было закрыть двери книжного…
— Нет! — вскрикнула я, пытаясь отступить; но белый Сэм стоял, как вкопанный.
— Заходите быстрее или уходите! — завизжала девушка.
— Сэм! — я тряхнула Дорта с силой, и мы рванули обратно в книжный.