Запретный плод для нимфы, или Нимфы против Нагов - стр. 19
– Ну, что с тебя достаточно или будешь продолжать геройствовать? – поинтересовался у поверженного противника Эрик. – Я надеюсь, ты понял уже, что ты жив еще…, только потому, что мне нужны ответы?
– А что ты скажешь на это, бастард?! – и в Эрика полетел огненный заряд, который он отбил, но не сумел погасить. Ясное дело, что огонь не преминул воспользоваться ситуацией и тут же принялся жадно поглощать все до чего смог дотянуться. Запахло горелым, температура в комнате тут же поднялась, но мне стало не столько жарко, сколько страшно, и очень захотелось завизжать, чтобы напомнить о связанной себе (а то вдруг обо мне забыли). Однако, я понимала, что у Эрика каждая секунда на счету и его лучше сейчас не отвлекать, поэтому молчала сцепив зубы. И, к моему облегчению, я уже просто в следующее мгновение была вознаграждена за терпение, потому что вокруг меня от энергии загудели, завибрировали, замерцали потоки воздуха – это мой спаситель огородил меня защитной стеной, после чего он прочитал какое-то неизвестное мне заклинание, которое судя по рыку, пришлось очень сильно не по вкусу моему похитителю, но зато пришлось по вкусу мне, потому что дало возможность Эрику освободить мои руки и ноги от веревок.
– Каро, беги! А я здесь закончу! – приказали мне, так как мой неутомимый обидчик уже практически выпутался из нитей заклинания, в которое его укутал Эрик.
Насчет «беги», это, конечно, от меня мой спаситель уж слишком много захотел. Но кое-как собрав в одну кучу мою одновременно кружащуюся и гудящую голову, ватно-затекшие непослушные ноги и руки, приструнив свою тошноту и строго-настрого поговорив с чувством собственного достоинства, я, опираясь на стены комнаты, все же смогла выйти в коридор на своих двоих. Кстати, мой недавний истязатель проводил мое отнюдь неграциозное, но все же шествование почти восхищенным взглядом. И только покинув комнату, я позволила себе рухнуть на пол, чтобы дальше уже раненной каракатицей уползать на четвереньках в сторону улицы.
– Впечатляющий финт, бастард, – презрительно прокомментировал мой похититель, – но жалкий…
И в следующую секунду до меня докатилась опаляющая волна жара. Поджарить, на мое счастье, она меня не поджарила, но ускорения моему карачкообразному передвижению придала.
– Ну да, – беззаботно-насмешливо парировал Эрик. – Ты ведь само благородство! Кстати, раз уж мы с тобой давно на «ты», и ты, определенно, знаешь кто я, может, сообщишь мне и свое имя? А ещё лучше имя нанявшей тебя беспринципной сволочи!
Меня догнала еще одна обжигающе-горячая волна, снова придавшая мне ускорение. Так что, что там случилось дальше, я не знаю, потому что больше ничего не слышала из-за того, что отползла достаточно далеко к выходу, к которому после этого я доковыляла уже через пару минут. Выкарабкавшись в прохладную благодать улицы, я первым делом посмотрела на здание, в котором остался, сражаясь за свою и мою жизнь Эрик. Огонь откровенно издеваясь, подмигивал мне из каждого окна и нагло намекал на то, что вполне не прочь поживиться не только крышей, которая, кстати, и так, судя по угрожающему скрипу и раскачиванию балок, серьезно и основательно сама уже задумалась, а не рухнуть ли ей вниз, но еще и мной, и, конечно же, он ни за что не откажется от такого редкого деликатеса как императорский отпрыск.