Запретная магия - стр. 42
Волшебница вскинула левую бровь, словно бы ее удивила реакция учениц. Лица девушек вытянулись, взгляды забегали. О! Им страшно, но держаться. Не паникуют. Ну а вот так? Как они отреагируют на следующее известие?
– Здесь был козлорогий! – сообщила темный маг.
Девушки побледнели. Все разом, еще чуть-чуть и страх, который охватил учениц, лишит их остатков хладнокровия, а впереди лекция. Нужно унять их страх, пока он не перерос в нечто неуправляемое.
– Не нужно бояться, – сказала наставница. – Налить кому-нибудь воды?
Девушки замотали головами.
– Тогда слушайте. Я почувствовала силу, которая не присуща нашему измерению. Я хорошо помню ее и узнала в ней магию козлорогих. Наших самых могущественных врагов.
– Они тоже маги, фрау Калиссандра? – спросила дрогнувшим голосом Эван.
Нельзя перебивать наставника либо лектора, однако Калиссандра ди Каллис решила не заметить маленькой вольности ученицы. Дочери барона из Восточного королевства и двум другим сейчас очень непросто, но держатся они хорошо. Вполне возможно, что с ученицами на сей раз повезло.
– Они первостатейные маги. Сила любого из них больше способностей большинства магов Локонтелора. Но мы победили, потому что сражались с пришельцами невзирая ни на что. Я рада, что вы подле меня, а не убежали с воплями ужаса, прознав о козлорогом.
– Но фрау Калиссандра…
– Теперь молчи, Эван! – глаза волшебницы гневно сверкнули. – Тебе говорили, что нельзя перебиваться старшую по возрасту и тем более мага или лектора?
– Да, фрау Калиссандра, говорили. Я буду молчать.
– Чужак пробыл в нашей реальности недолго, – молвила маг, – не более минуты и потом исчез.
Волшебница бросила взгляд на окно. Собаки почти утихомирились; лают кое-где, но все меньше и меньше.
– Козлорогий появился где-то на окраине села. Точнее не скажу, но это сейчас не важно. Он убрался из нашего мира, поэтому ничто не мешает нам вернуться к лекции.
– Простите, фрау Калиссандра, – подала голос Эван. – Можно еще один вопрос?
– Что у тебя?
– А вдруг он появится снова и не исчезнет?
– Тогда мы встретим его, – волшебница выглядела полностью уверенной в своих силах. – Либо их. Пусть только сунутся! Если же чужаки будут шуметь в селе, а сюда не пожалуют, то нагрянем с визитом уже мы! Разве мы не темная школа! Не охотники на монстров? А затихарятся, так поутру их найдем. Но только после завтрака!
Фрау Каллисандра рассмеялась собственной шутке, она показалась волшебнице весьма удачной. Эван чувствовала через узы, что настроение наставницы все лучше и лучше, только девушке было не до веселья.
– Здесь крепость! – маг взмахнула рукой в сторону окна. – Ты права, Тиамет, у нас в самом деле крепость. Конечно, наши стены невысоки и хлипковаты, но зато здесь больше сотни закованный в сталь людей, четыре ликтора и четыре мага. Это и есть крепость, которая вас защитит, и, уверяю, защитит гораздо лучше, чем, скажем, стены замка графа ди Гримм.
Вспомнив о владетеле Гриммтона, с которым придется встретиться по окончании следующего дневного перехода, Калиссандра ди Каллис поморщилась. Даже арханту темной силы не всегда подвластны собственные чувства: есть люди, встреча с к которыми не доставит никакого удовольствия. Сия неизбежность завтрашнего дня уже сегодня выводит из равновесия. Пусть самую малость, но что тогда говорить о молоденьких ученицах?