Западня для одинокой души - стр. 24
Соперница проследила траекторию полета, потом вдруг дернула свою напарницу за руку и что-то быстро сказала. И Алиса поняла, что их заметили. А еще она поняла, что свой шанс на легкую победу они бездарно упустили. Что действовать нужно было сразу, как только полезли мертвецы, пока соперницы прибывали в панике. Но видение, созданное голубой савори было таким кошмарным, что деморализовало и Алису тоже. Она, уже совершенно не таясь, подтянула к себе камни и закружила их в воздухе.
А на другой стороне острова тоже начались колдовские штучки. Та кошка, которая только что запулила в них череп, вдруг подняла руки над головой и начала очень тонко и протяжно петь. Звук ее голоса походил на скрип металла по стеклу. Он ледяными иглами пронзал пространство и проникал повсюду. И это было невыносимо. У Алисы от этой песни заломило зубы. Она бы с радостью заткнула уши, чтобы никогда такого не слышать. Если бы только смогла. Она покосилась на Стави. Та выглядела так, словно ненароком откусила половинку лимона.
- Господи, - не сдержалась алая савори, - что это?
Девчонка открыла рот, но ответить не успела. Над островом поднялся ветер, даже не ветер, целая буря, несущая в себе мириады песчинок. Алису вместе с пальмами и Стави пригнуло почти к самой земле и моментально засыпало. Стоя на коленях, она изо всех сил вцепилась в шершавый ствол, чтобы не улететь в воду, в этот чертов океан, прищурила глаза, спасая их от песка, и стала думать только о том, чтобы удержать камни налету, не уронить их, не дать им остыть.
Голубая савори не сдавалась. Повинуясь ее магии, зомби полезли наружу с удвоенной силой. И Алиса поймала себе на том, что возносит хвалу небесам за этот ветер, за бурю, которая забрала запах мертвечины с собой. Но все было напрасно. Противницы уже поймали ветер в магические сети, спеленали его, оседлали и взмыли в воздух. И буря понесла их ввысь, как можно дальше от зомби апокалипсиса. Это было завораживающе зрелище. Под ногами серых савори собралось песчаное облако. И они летели на этом облаке в небеса, как на белой волне, и за ними тянулся сверкающий шлейф.
- Чего ты ждешь! Кидай свои камни! – закричала Стави, вцепившись напарнице в рукав, и дернула его так, что нити не выдержали, расползлись под тонкими пальцами. А кошка все дергала и дергала, пока не оторвала рукав почти полностью. Дергала и кричала. – Сбей их на землю! Сбей! Сбей! Сбей!
Алиса сжала губы и пустила раскаленные булыжники следом за ускользающими соперницами. Над головами кошек она их затормозила и взорвала, стараясь ударить, сбить, обескуражить, но, не дай Боже, не покалечить, не убить.
Над серыми савори расцвел каменный салют. Раздались крики. Девчонки дружно пригнулись, стараясь ладонями прикрыть головы, но это у них получилось неважнецки. Оковы – не лучшее средство защиты. Попробуй закрыться от каменного града, если в твоем распоряжении только одна рука.
Зато ветер сразу стих. Песчаная волна осыпалась вниз, сверкая в солнечном свете. Вместе с ней с небес на землю рухнули и кошки.
Упали и снова зарылись в горячий песок.
- Бей снова! – выпалила Стави. – Бей!
- Оставь мой рукав в покое! – не сдержала савори. – Хватит! Ты его уже почти оторвала!
- Ой, извини, - и Стави разжала пальцы, отпуская ткань блузы.