Западня для одинокой души - стр. 19
- Задание выполнено наполовину. Время идет, - оповестил их мастер Лан.
- Наполовину? – Алиса выглядела озадаченной. – А что еще?
- Я пока ничего не сделала, - напомнила ей Стави. – Наверное, теперь моя очередь?
- А что ты умеешь?
- Могу призвать огонь и поджарить что-нибудь из этого, - она обвела стол рукой.
- Ага, вместе со столом, - усмехнулась Алиса, вспомнив паленые кусты вокруг портала. – Лучше не стоит. А что еще? Желательно без огня.
- Не знаю. Только иллюзии, но от них на праздничном столе никакой пользы. Песок все равно останется песком.
Девушки растерянно застыли у стола. Алиса думала, а Стави, под шумок, старалась перепробовать все блюда из иного мира. Внезапно алую савори осенило.
- Погоди, - сказала она, - водой ты ведь тоже можешь управлять?
- Могу, если недалеко отсюда есть источник. А зачем?
- Сейчас поймешь.
Алиса схватила один из кувшинов и высыпала песок на пол. Потом водрузила сосуд на стол перед озадаченной савори.
- Набирай сюда воды, - она ткнула пальцем в горлышко, - вода на столе лишней точно не будет.
Стави скривилась, всем своим видом показывая, что она думает по поводу воды на приличном праздничном столе, но спорить не стала. Она послушно зашевелила губами, сделала над кувшином пару пассов, и Алиса услышала тихое журчание. Девушка огляделась. Звук ясно говорил о воде, но самой воды видно не было. Алая савори пожала плечами. Кто их знает, этих стихийных магов? Как они призывают воду?
- Все, - сказала Стави, опуская руку, - готово.
Алиса заглянула в кувшин – полнехонек, налит до самого краешка. Она нагнулась, отхлебнула глоток и бросила на кошку одобрительный взгляд. Вода была вкусная, сладкая, студеная. Стави улыбалась во весь рот. Она загребла в горсть черешни и громко спросила:
- Теперь все? Или еще пару кувшинчиков налить?
Откуда-то сверху раздался знакомый смешок и стол исчез. Исчезла недоеденная Алисой груша и пригоршня черешни из руки голубой савори.
- Что, леди Йоли, - не сдержалась Алиса, - вам тоже хочется попробовать кухню чужого мира.
- Вот нахалка! – с восторгом ответила наставница и заливисто рассмеялась.
- Верните ягодки! - выкрикнула Стави, и голос у нее стал бесконечно обиженным.
- Вы сюда не обедать пришли, - отрезала леди Дита. – Так и быть, эта часть испытания, вам засчитывается, хотя, будь моя воля...
И она отключилась не договорив.
Раздался звон, и невидимая преграда исчезла, унося за собой обугленное пятно на полу.
- Ну, что, - Алиса крепко сжала ладонь напарницы: - ты, помнится, хотела узнать, что там под тряпками?
- Я уже передумала, - поспешила откреститься Стави.
- А это никого не интересует. Пошли, торопыга.
И они сделали шаг на встречу новому испытанию.
5. Глава 4 Остров
- Как думаешь, что там? – шепотом спросила Стави, когда они остановились у первого прямоугольника.
- А вот это мы сейчас и узнаем, - ответила ей Алиса и решительно сдернула полотно.
Ткань с тихим шелестом скользнула на пол. А под ней оказалось…
Нет, там была не дверь, не зеркало и даже не картина. Под тряпкой скрывалось окно. Простое такое окно, в одну створку, узкое и высокое. Пустое темное окно. И выглядело оно так нелепо на грубых деревянных козлах, что девушки, не сговариваясь, решили посмотреть, что у окна с обратной стороны. Правда, Алиса пошла направо, а Стави рванула налево, да так стремительно, что напарницы потеряли равновесие и упали, чуть не завалив всю конструкцию.