Заноза для драконьего военачальника - стр. 11
Не знаю, есть ли в Виверне статья за незаконное использование магии, но рисковать ой как не хотелось.
- Иначе уйду я, - я поднялась со стула, но блондин схватил мою ладонь и, не прилагая видимых усилий, вернул меня обратно на мое место.
- Куда же ты так торопишься, рыжая крошка? – а вот это уже хамство!
Видимо, без скандала не обойтись.
Но ни закричать, ни позвать на помощь я не успела. Резко хлопнула входная дверь, чем привлекла внимание всех присутствующих, и на пороге застыла внушительная мужская фигура. Такой же черный, пыльный плащ, как и у пришедших до него мужчин, только лица за капюшоном не рассмотреть, но каким-то шестым чувством я знала, что его взгляд направлен в мою сторону.
- Астрон, оставь девушку в покое, и вернись сейчас же к остальным, - отданный спокойным и ровным голосом приказ подразумевал беспрекословное повиновение, и ему невозможно было не подчиниться.
В ту же секунду мою руку выпустили из плена, а соседний стул опустел.
7. Глава 6. Помогите, пожар!
Проглотив застрявший в горле ком, я наблюдала, как мужчина, заметно хромая, прошествовал к своим товарищам.
Место для него расчистили незамедлительно, вручили кружку с горячим вином и подвинули тарелку с увесистыми кусками, без сомнения вкусного свиного мяса. Даже миссис Шарван появилась из своего укрытия на кухне и, кивком головы, поприветствовала гостя.
Ради равного по положению так бы никто распинаться не стал, а учитывая то, как быстро после его приказа бородатый блондин исчез с моего горизонта, напрашивался единственный верный вывод. Мой спаситель - главарь их разбойничьей шайки.
Вроде, хрен редьки не слаще, и мне бы уткнуться носом в свою тарелку, дождаться Кьяри и незаметно скрыться за дверью выделенной мне комнаты, но неуемное любопытство, что вечно норовило поднять свою голову в самый неподходящий момент, заставляло, то и дело, оглядываться через плечо.
Благо их белобрысый приятель куда-то испарился, и не нервировал меня лишний раз своим присутствием.
Я наблюдала, ожидая, когда незнакомец стащит с головы капюшон, прекрасно понимая, что занимаюсь ерундой.
Вот сдался он мне? Поди такой же хмурый и бородатый, как и его дружки. А еще, судя по хромой походке и низкому, будто простуженному голосу, он мне в дедушки годится.
Но желание увидеть его лицо, словно маленький червячок грызло изнутри, принуждая забыть о здравомыслии.
Так и не дождалась. Из уборной вернулся Сандро.
- Итак, ты готова идти?
- Я готова даже бежать. Не терпится смыть с себя дорожную пыль, и сменить грязное платье. Иначе этот зуд меня доконает.
Кьяри подозвал освободившуюся служанку и попросил ее показать нам наши комнаты. На что девушка любезно согласилась, и сказала следовать за ней. Дважды уговаривать нас не пришлось.
Всю дорогу до лестницы, пока я волочила за собой ставший почему-то в два раза тяжелее чемодан, чувствовала легкое жжение между лопаток, которое прекратилось, как только мы скрылись за поворотом.
Не знаю, на что я надеялась, представляя себе такую же просторную комнату, в какой жила последние пять лет учебы. Стоило Серре приоткрыть дверь, как я от ужаса чуть не сбежала обратно на первый этаж.
Глазам предстало маленькое помещение, куда с трудом влезли узенькая кровать и тумбочка. Кругом паутина и пыль, а серый от грязи матрас недавно справил, судя по его внешнему виду, столетний юбилей, и какая в нем водилась живность, одному создателю известно. Я на такой и под страхом смерти не лягу. Уж лучше спать на голых досках, или подвинуть одну из лошадок миссис Шарван и расположиться в стойле. Там, по крайней мере, пусть и колючее, но свежее сено.