Размер шрифта
-
+

Замужем за призраком - стр. 19

Тот не заметил издевки. Или сделал вид.

- Уничтожить.

- Но...

- Иного варианта призрак не заслуживает, - отрезал Донован. - Люди погибли, Фолк. Не только Роза Тэмлин и ее новый муж, но и другие люди, которые не имеют отношения к этой истории. Месть, даже заслуженная, не оправдывает жертвы.

Однако Донован ошибся. И Роза, и ее супруг (второй супруг), оказавшийся в клинике в качестве пациента, оставались живы, хотя и не сказать, чтоб невредимы. Оба нашлись на последнем уцелевшем этаже - в коридоре неподалеку от лестницы. Сидели на полу в свете мигающих ламп, прижавшись друг другу, и умоляли о пощаде полупрозрачного мужчину, что стоял над ними. Правда, он вряд ли слышал «неверную» жену и счастливого соперника. Схватился за голову и раскачивался из стороны в сторону, напоминая человека в трансе или безумца.

- Держись за мной, Фолк, - шепотом распорядился Донован и осторожно щелкнул замком чемоданчика. - Закрой щитом Тэмлинов, когда подам знак. Нельзя, чтобы их зацепило.

Сердце Линды сжалось. Да, Гарольд мертв. Но магия, что скрывается в треклятом «ящике», не просто убьет его, а уничтожит энергию, которой тот является. Никто не знает, что там - за гранью. Но что-то точно есть. Гарольд, Ллойд и другие призраки тому доказательство. Однако, если Донован воплотит задуманное, для первого супруга Розы Тэмлин всё закончится. И на этот раз навсегда.

Гарольд не услышал приближения противников. Не почувствовал опасности. И, когда Донован открыл чемодан, казалось, у призрака не осталось шанса на спасение.

Магия хлынула. Как вода после прорыва дамбы. Линда видела цветные волны, зеленые в основном и немного фиолетовых с синими. Они окружали Гарольда, сплетались, будто нити в кокон, чтобы поглотить неугомонного мертвеца, уничтожить. Вот только... только волны не работали. Точнее, они работали, но не действовали на призрака.

Гарольд повернулся к Линде с Донованом и расхохотался.

- Вы понятия не имеете, с чем столкнулись, горе-охранники, - процедил он. А потом бросил ядовито. - Черти с вами! Я ухожу. Мне всё равно не позволят остаться. Но я могу передать привет вашим бывшим. Хотите послать весточку Калибу и Айседоре?

Линда открыла рот, но прежде, чем с губ слетело хоть слово, Гарольд исчез. Мигнул несколько раз и растворился. А вместе с ним пропало и освещение. Сотрудники охраны и Роза со вторым супругом остались в кромешной тьме.

 

****

- Одиннадцать погибших, - оповестил Линду Донован. - Пациенты и медсестра. А еще два наших сотрудника, что охраняли палату Тэмлина.

Она хмуро кивнула и снова посмотрела вверх - на разрушенные этажи. Знакомая картина. Только без пламени. Им больше нечего было делать возле больницы, на месте происшествия работали криминалисты и коронеры. Но они оставались. Так хотел босс. А Линда... ей в общем-то было всё равно. Последние слова Гарольда основательно выбили из колеи. Она не была готова услышать из его уст имя Калиба.

- Тэмлинов перевезли в больничный блок Охраны, - добавил Донован. - Там их Гарольд точно не достанет.

Линда, прищурившись, глянула на нового шефа. На улице рассвело, и его лицо освещали первые солнечные лучи. Донован изменился. Выглядел, мягко говоря, пришибленным. Кажется, «речь» Гарольда и его подкосила. Кем бы ни была упомянутая Айседора, она значила для Джеймса Донована немало.

Страница 19