Размер шрифта
-
+

Замуж за орка, или Эльфы тоже плачут - стр. 33

—Дри ее усыпил и перенес домой, — до противности бодрым голосом ответил хан. — Надо было отдать ее Лестару, пусть бы покормила. Он этой ночью реабилитировался в моих глазах.

— Шеол, ты такие слова знаешь? — проскрипел из-под дивана генерал Синек. — Убейте меня или полечите.

— Я полечу.

Обнаженный Дри легко вскочил на ноги и, подхватив с пола стонущее тело герцога, водрузил его в кресло.

— Держи! — радостно воскликнул он и всунул в руки бедолаги дымящуюся самокрутку. — Две затяжки — и ты будешь как новорожденный!

Синек с опаской покосился на косяк в руке и осторожно поднес его к губам.

— Шеол, а за что ты Лестара наказал?

Дри опять улегся на кушетку, согнув ногу в колене, и выпустил в потолок тонкую сизую струйку.

— О! — раздался из кресла удивленный голос Синека. — Откуда здесь синие пчелки? Шеол, у тебя где-то завелся неправильный улей! Давайте его найдем!

Генерал попытался встать, но не смог и рухнул обратно в кресло под тихий стон графа Сореса.

— Лестар попытался проникнуть в подземелье, где прикован владыка вампиров,— ответил Эриндриэлю хан, прислушиваясь к тяжелым шагам в коридоре. — Ырыг идет. И Амадея.

—Умрец! — воскликнул герцог, шалым взглядом озираясь по сторонам.

Не найдя пепельницу, он начал судорожно тушить самокрутку о бархатную обивку кресла. В итоге кресло загорелось, генерал не придумал ничего лучшего, чем плеснуть на него водой из кувшина. Вода вспыхнула голубым пламенем, с азартом пожирающим ткань.

— Там был спирт! — простонал Шеол, с мукой в глазах глядя, как сгорает его заначка. А он планировал заспиртовать голову одного нерадивого вампира!

— Не пускайте наших невест! — панически прохрипел Сорес, пытаясь натянуть на ноги рукава рубашки.

— Не волнуйтесь.

Дри окинул творящееся вокруг безумие бесстрастным взглядом и легко поднялся на ноги.

— Дам я беру на себя.

Амадея протянула руку, чтобы открыть дверь гостевых апартаментов, но не успела. Массивные дубовые створки распахнулись, явив взору неожиданных гостей обнаженного стройного орка с золотыми волосами.

— Ой! — воскликнула моментально зардевшаяся Амадея и попятилась назад, старательно глядя на маленькую дырочку в стене, по-видимому, от гвоздя.

— Ах!— прошептал тролль, с жадностью рассматривая орка.

— Какая приятная неожиданность, — проворковал Дри, склоняясь в легком поклоне. — Входите, прошу вас!

Он посторонился, пропуская засмущавшихся гостей в помещение.

— Госпожа, ваши зеленые кошачьи глаза будут сниться мне еще не один месяц.

Дри осторожно взял в руки узкую ладошку растерянной маркизы и нежно ее поцеловал, поглаживая пальцами тонкое запястье.

— Граф Сорес не преувеличивал, когда говорил, что красота его невесты подобна утренней заре. Если бы я был скульптором, я бы вырезал твой стан из белого мрамора и молился ему на закате, когда последние лучи светила падают за горизонт.

Он выпрямился и окинул Амадею таким взглядом, что ее щеки покраснели еще больше. Видела бы ее сейчас Элиза!

— А где...

Но Дри не дал ей договорить.

— А голос! Какой чарующий голос, он звенит, как весенний ручей, стекающий по склонам гор, очаровывая и успокаивая. Госпожа моя, ты восхитительна!

Амадея медленно села на диванчик, глядя на рассыпающего комплименты орка с застенчивым восторгом.

— О, богиня! — между тем воскликнул Дри, подлетая к троллю. — Какая прелесть! Теперь я понимаю, отчего твой брат потерял голову, — оглянулся он на Амадею. — Это же само совершенство!

Страница 33